Ce professeur s'est spécialisé dans la littérature bretonne.
这位教授专攻不列颠及布列塔尼克尔特文。
Sept centres pédagogiques ont été créés, spécialisés chacun dans un aspect particulier de la santé et l'État a fourni le matériel hospitalier nécessaire pour assurer des services de planification familiale, l'équipement des salles d'opération, les appareils techniques, les instruments audiovisuels et les ordinateurs.
政府建立了七个教中心,分别专攻一个不同的保健领域,各中心配备有提供计划生育服务的基本医疗设备、手术室设施、技术仪器、视听装置和电脑。
Ce groupe avait recommandé que, pour la recherche et l'analyse, la CNUCED fasse plus systématiquement appel à l'abondance de connaissances existantes en mettant en place un réseau mondial de groupes de réflexion spécialisés dans les activités de promotion de la politique de développement et les meilleures pratiques.
杰出人士小组建议,贸发会议在研究和分析工作中,可以更系统地挖掘利用现有的丰富知识,建立专攻发展政策宣传和最佳做法的全球智库网络。
Ce groupe avait recommandé que, pour la recherche et l'analyse, la CNUCED fasse plus systématiquement appel à l'abondance de connaissances existantes en mettant en place un réseau mondial de groupes de réflexion spécialisés dans les activités de promotion de la politique de développement et les meilleures pratiques.
杰出人士小组建议,贸发会议在研究和分析工作中,可以更系统地挖掘利用现有的丰富知识,建立专攻发展政策宣传和最佳做法的全球智库网络。
Parallèlement, on a vu apparaître un nouveau système mondial de production dans le cadre duquel les entreprises, et en particulier les STN, tendent à se spécialiser plus étroitement dans leur activité de base et à sous-traiter certaines fonctions à d'autres sociétés, les délocalisant à l'étranger pour tirer parti des différences de coûts et de logistique.
与此同时,新的全球生产系统已经出现,各企业,尤其跨国公司多更为专攻其核心经营范围,将各项功能外包给其他公司,在国际上铺开,以便利用成本和物流方面的差价。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
J'invite tous les militaires français des armées de terre, de mer et de l'air, j'invite les ingénieurs et les ouvriers français spécialistes de l'armement qui se trouvent en territoire britannique ou qui pourraient y parvenir, à se réunir à moi.
邀请法国陆军、海军、空军的所有军人,邀请处英国领土或者能够抵达英国领土的,专武器的法国工程师和工人与汇合。