有奖纠错
| 划词

Dans l'industrie peut être une bonne étape!

业内有良好的可碑!

评价该例句:好评差评指正

Société invite les collègues de l'industrie pour le développement commun.

公司诚邀业内同仁共同发展。

评价该例句:好评差评指正

Bienvenue sur l'industrie des appels proviennent de tous les milieux de vie plus.

欢迎各界业内垂询。

评价该例句:好评差评指正

Avec l'espoir que le personnel de l'industrie à établir un bon partenariat de travail.

希望与业内事建立良好的合作伙伴关系。

评价该例句:好评差评指正

Les collègues de l'industrie à être reconnu et accorder une plus grande évaluation.

业内得到同仁的认可并给予较高评价。

评价该例句:好评差评指正

..Techniciens professionnels, Dongyang est un maître de l'industrie du bois.

专业技师,属东阳木雕业内的大师级。

评价该例句:好评差评指正

Par l'industrie comme le meilleur produit, pionnier de l'industrie.

业内誉为产品优胜、业界先锋。

评价该例句:好评差评指正

Ces avantages ont déposé une annonce dans Huilong une base solide pour l'industrie.

这些优势奠定了汇龙广告在业内实基础。

评价该例句:好评差评指正

Est un fabricant de produits en maille de l'industrie ont une bonne réputation.

是专业的针织产品制造商,在业内有良好的声誉。

评价该例句:好评差评指正

L'industrie agricole à long terme de qualité de viande de poulets en type.

本养殖场将为业内长期提供优质型肉成鸡。

评价该例句:好评差评指正

Selon un initié, en réalité, leurs farces sont principalement faites à base de porc.

业内指出,事实上,肉馅都是以猪肉为主的。

评价该例句:好评差评指正

Cependant, certaines personnes croient qu'il existe des défauts à cette politique.

但是,部分业内认为,这项政策确实存在“盲点”。

评价该例句:好评差评指正

Pour le zéro défaut, Lingtou Su, zéro-défaut dans le service de l'industrie ont été bien reçues.

诉、违约的服务获业内一致好评。

评价该例句:好评差评指正

Asie du Sud-Est de marché.Espérons sincèrement que l'industrie de travailler ensemble.Communs de développement.Créer un avenir meilleur.

真诚期望与各国业内携手合作.共同发展.共创未

评价该例句:好评差评指正

Les coûts pour le gouvernement ont également été examinés dans le cadre de l'analyse économique.

因此,业内预计这一条例要求不会带任何的增量成本。

评价该例句:好评差评指正

Seront examinés les critères de pertinence, d'efficacité et de viabilité convenus.

评价工作将参照业内认定的相关性、效力、效率和可持续性等标准。

评价该例句:好评差评指正

Réseau de vente dans le commerce a même été temporairement émergent, a été approuvée par l'industrie.

销售网络在全国同行业中已暂露头角,被业内所赞同。

评价该例句:好评差评指正

Est devenue un pilier de l'industrie, la diversification de la gamme de produits, s'il vous plaît contacter.

渐渐成为了业内的中流砥柱,产品种类多样化,欢迎联系。

评价该例句:好评差评指正

Tianwei fournitures d'impression dans l'industrie ont leadership incontesté en 2006 de l'Office d'obtenir des brevets d'or.

天威在打印耗材业内拥有无可争议的领导地位,2006年更是获得了国家专利总局的专利金奖。

评价该例句:好评差评指正

De nombreux supermarchés font aussi une exception pour les petits producteurs et pour les fournisseurs locaux.

许多超市对小生产商和对其业内的供销商也免去了这笔费用。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


三斜锰辉石, 三斜硼钙石, 三斜闪石, 三斜砷钙石, 三斜水钒铁矿, 三斜水硼锶石, 三斜铁辉石, 三斜霞石, 三心二意, 三心拱,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

JT de France 2 2022年9月

Un enchevêtrement de câbles, appelé dans le métier " un plat de nouilles" .

一堆乱七八糟电缆,在业内称为“一盘面条”。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年12月

La facture pourrait dépasser les 8 milliards d'euros, selon la profession.

业内士称,该法案可能超过 80 亿欧元。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年7月

Selon la profession, il manquerait cet été près de 5000 nageurs-sauveteurs dans le pays.

- 据业内士称,今年夏天该国将短缺近5000救生员。

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

Il collabore avec son frère Pierre, devenu réalisateur, mais aussi avec des personnalités du milieu, comme Jean Renoir ou Marcel Carnet.

他与已成为导演皮埃尔作,还与让·雷诺 (Jean Renoir) 或马塞尔·卡尔内 (Marcel Carnet) 等业内作。

评价该例句:好评差评指正
La revue de presse 2022年8月

Jehanne Rousseau, patronne du studio Spiders, une des rares dans le milieu, note que les studios ne les protègent pas suffisamment.

Jehanne Rousseau 是 Spiders 工作室老板,也是业内为数不多工作室之一, 她指出工作室对他们保护不够。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片

Bref, peut-être qu'à ce stade, vous vous dites que la meilleure option, c'est la greffe de cheveux ou, comme on dit dans le milieu, les vacances en Turquie.

在这个阶段,你可能会认为最好选择是,植发,或者像业内士所说那样,去土耳其“度假”。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2014年6月

La profession espère ainsi que la mobilisation internationale après l’annonce de ce verdict maintiendra la pression sur le gouvernement égyptien et poussera le président à un acte de clémence.

业内士希望,这一判决宣布后国际动员将保持对埃及政府压力,并推动总统采取宽大处理行动。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2018年9月

Il y a deux ans, le jeune journaliste, auteur, avocat et collaborateur de l'ancienne secrétaire d'État Hillary Clinton a décidé de s'attaquer à l'un des grands tabous de notre époque : les abus sexuels au sein de l'industrie du cinéma.

两年前,前国务卿希拉里·克林顿年轻记者、作家、律师和作者决定解决我们这个时代最大禁忌之一:电影业内性虐待。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


三一律, 三一三十一, 三乙胺, 三乙撑, 三乙醇胺, 三乙基胆碱, 三乙基甲硅烷, 三乙基铝, 三乙基锡, 三乙酰胺,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接