On a fait face à une rude épreuve.
我们正面临的。
Le marché a connu une rude épreuve et l'épreuve.
经历了市场的洗礼。
Mais les défis vraiment ardus sont encore devant eux.
但是的挑战还在他们前面。
Les dures épreuves trempent les gens.
的能锻炼人。
De toute évidence, la situation à Gaza est très grave.
加沙局势显然是非常的。
Une fois de plus, les populations civiles ont été sévèrement éprouvées.
平民人口再次遭到的。
Les conflits régionaux continuent de constituer des défis graves.
区域冲突继续提出的挑战。
Nous ne pouvons pas ne pas relever ce défi redoutable.
我们必须战胜这的挑战。
Les défis que pose le développement pour le Népal sont considérables.
尼泊尔面临的发展挑战是的。
Les défis à relever dans ce domaine sont en effet considérables.
这领域的挑战的确是的。
La situation en matière de financement du développement est critique.
有关发展筹资的形势是的。
L'Afrique continue à représenter un énorme défi.
非洲继续向我们提出的挑战。
Cependant, il reste de nombreux graves défis.
但依然存在着许多的挑战。
Le monde doit faire face à des défis immenses et écrasants.
世界正面临广泛而的挑战。
Nous faisons tous face à des défis considérables.
我们大家都面临着的挑战。
L'Ukraine est préoccupée par la situation dans la région, qui demeure critique.
乌克兰关切该区域仍然的局势。
Le risque est grand qu'on assiste à un afflux de réfugiés plus important.
难民涌入升级的可能性是的。
Les défis auxquels l'Organisation des Nations Unies est confrontée au XXIe siècle sont impressionnants.
联合国在21世纪面临的挑战。
Toutefois, la pauvreté demeure un grave problème.
然而,贫穷仍然是个的挑战。
Les défis qu'il faudra relever au cours de l'année à venir demeurent redoutables.
今后年的挑战仍然是很的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Mais notre tâche ici-bas n’est-elle pas austère aussi ?
我们在此间的任务不也是严峻的吗?
L’aïeul avait fait place au grand-père.
严峻的老祖宗变成慈祥的外祖父了。
Mais ces solutions pourraient voir le jour dans longtemps or, l'urgence climatique est là.
但是,这些解决方案可能需要很长一段时间才可成为现实,严峻的气候问题已经产生。
La rosée matinale colle aux plumes, ses premières minutes hors de l'oeuf sont une épreuve de force.
晨露粘在它的羽毛上,出的前几分钟是一场严峻的考验。
Voilà une perspective on ne peut plus sombre.
这是一个严峻的前景。
Elle nous apprend que nous sommes capables de surmonter les crises les plus difficiles à condition de le faire ensemble.
它告诉我们,只要我们团结一致,就能够克服最严峻的危机。
Ça fait quatre ans que le Venezuela subit une situation extrêmement dure, la population vénézuélienne.
委内瑞拉人民年来一直遭受极其严峻的局势。
Si cette guerre dure des années, elles seront mises à rude épreuve.
如果这场战争持续多年,他们将受到严峻的考验。
L'OTAN a évoqué les défis croissants posés par la Chine et par la Russie.
北约讨论了中国和俄罗斯带来的日益严峻的挑战。
Le Covid-19 circule toujours activement, mais la situation s'est beaucoup améliorée dans les hôpitaux.
新冠疫情仍然严峻,但医院的医患情况已大为改善。
Le sombre bilan du mois de juillet en Irak.
伊拉克 7 月份的严峻评估。
La saison estivale se porte plutôt bien malgré un contexte difficile.
尽管形势严峻,夏季的表现还是相当不错。
Bonnemort n’entendit pas, ne répondit pas, avec son effrayant visage, d’une froideur et d’une dureté de pierre.
长命老没有听见,也没有回答,他的面容严峻可怕,像石头般地冷酷无情。
2013 s'annonce comme un mauvais millésime pour le vignoble français durement éprouvé par les incidents climatiques des derniers mois.
2013年对法国葡萄园来说注定是一个糟糕的年份,最近几个月的气候变化事件已经对法国葡萄园进行了严峻的考验。
Il trouvait du bon à la sévérité contre les arts, de Platon, de Bossuet, et de la vieille éducation française.
他觉得柏拉图、博叙埃以及法国的老式教育对待各种艺术的严峻态度不无道理。
Mais, avec le réchauffement climatique, ce mode de transport très prisé est de plus en plus critiqué, car il pollue.
但是,随着全球气候变暖问题的严峻,这种非常流行的交通,运输方式越来越受到批评,因为它会污染环境。
Leur balai sur l'épaule, ils entendaient encore résonner à leurs oreilles les terribles prédictions d'Hermione qui les avait menacés d'un échec aux B.U.S.E.
他们肩膀上扛着飞天扫帚,耳边依然回响着赫敏严峻的警告,说他们的O.W。Ls考试肯定会门门不及格。
Comme de nombreux citoyens, Cédric Herrou dénonce une situation humanitaire dramatique pour les migrants qui tentent de passer la frontière.
像许多公民一样,塞德里克·赫鲁 (Cédric Herrou) 谴责试图越过边境的移民所面临的严峻人道主义局势。
Sécheresses, manque de précipitations, 3 vagues de chaleur, 2816 décès, orages et chutes de grêle, canicules en Méditerranée: un sombre bilan.
干旱、降水不足、3次热浪、2816人死亡、雷暴和冰雹、地中海热浪:严峻的评估。
Pour lui qui venait tout juste de débarquer du sinistre monde extérieur, le tableau qui se présentait à ses yeux avait quelque chose d’irréel.
刚刚从严峻的外部世界走来,眼前的一切给泰勒一种不现实的感觉。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释