有奖纠错
| 划词

Madame, il est interdit de prendre les photos ici!

太太,此处拍照!

评价该例句:好评差评指正

Il est expressément interdit de fumer dans la salle.

大厅里吸烟。

评价该例句:好评差评指正

Il est interdit de déposer des déchets après 20h est le dimanche!

在20点之后以及周日丢弃垃圾!

评价该例句:好评差评指正

Il est expressément défendu de fumer.

吸烟。

评价该例句:好评差评指正

Xinsheng qui travailleront strictement interdite attitude face à chaque défi.

将以的工作态度面对每一次挑战。

评价该例句:好评差评指正

La conscription forcée sous quelque forme que ce soit est strictement interdite.

任何形式的强行征兵。

评价该例句:好评差评指正

L'article 4 interdit le travail obligatoire ou forcé.

第4条强制或强迫劳动。

评价该例句:好评差评指正

Des dispositions supplémentaires seront introduites dans le cas de la prostitution d'enfants.

还将颁布一些补充法规,儿童卖淫现象。

评价该例句:好评差评指正

La loi interdit formellement la prostitution clandestine et punit quiconque la pratique.

法律私娼,对开办私娼的任何给予处罚。

评价该例句:好评差评指正

Il est interdit d'interrompre la grossesse en dehors d'un hôpital ou d'un autre établissement sanitaire.

医院和他医疗机构以外的医师做工流产手术。

评价该例句:好评差评指正

Le Counter Terrorism Act interdit le transfert et le trafic d'armes de destruction massive.

《反恐怖主义法》大规模毁灭性武器的转移和贩运。

评价该例句:好评差评指正

Malgré l’interdiction de photographie, il y a comme meme beaucoup de gens qui prend des photos, ben…………moi aussi.

尽管教堂里照相,可还是有许多照相,我也是。

评价该例句:好评差评指正

Les punitions corporelles et toutes les formes de mauvais traitement des enfants à l'école sont interdites.

学校对儿童进行体罚和一切形式的恶劣对

评价该例句:好评差评指正

De telles injonctions interdisent également les rencontres personnelles et les communications par téléphone ou autres moyens électroniques.

令也会面和通过电话或他电子媒体交流。

评价该例句:好评差评指正

Les magistrats sont indépendants, ils jouissent de certaines immunités et il est interdit de s'interférer dans les affaires.

法官是独立的,他们享有某些豁免权,并且干扰案件。

评价该例句:好评差评指正

Les autorités des Taliban interdisaient aux femmes de travailler, avec quelques rares exceptions dans le secteur de la santé.

塔利班当局曾妇女就业,仅允许在卫生部门有少数例外。

评价该例句:好评差评指正

Néanmoins, des progrès remarquables ont été faits sur la voie de l'acceptation universelle de l'interdiction de recourir aux armes chimiques.

但同时,世界各国在形成化学武器的共识方面取得了显著进展。

评价该例句:好评差评指正

Mme Obono Engono (Guinée équatoriale) souligne que la prostitution est strictement interdite en Guinée équatoriale et passible d'une peine d'emprisonnement.

Obono Engono女士(赤道几内亚)说,赤道几内亚卖淫,违反者可被监

评价该例句:好评差评指正

La délégation coréenne s'est donc prononcée en faveur du maintien des termes « châtiments corporels » à l'alinéa c) du paragraphe 41.

韩国政府教养机构使用体罚,因此,韩国代表团投票保留第41 (c)段中的“体罚”一词。

评价该例句:好评差评指正

C'est le premier texte spécifiquement consacré à la prévention et à la répression de la prostitution qui interdit strictement cette dernière.

这是有史以来第一份关于预防和卖淫活动的具体文件,它卖淫。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


下水装置, 下塌, 下榻, 下榻于饭店, 下台, 下台阶, 下堂, 下套, 下套管吊舱, 下套管井,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

精彩视频短片合集

C'est formellement interdit d'être à deux sur la trottinette.

骑一辆滑板车。

评价该例句:好评差评指正
Culture - Français Authentique

Nourrir les pigeons, c'est interdit par la loi à Paris.

在巴黎,法律们喂鸽子。

评价该例句:好评差评指正
三个火枪手 Les Trois Mousquetaires

Oui, mais il m’avait si fort défendu de le dire !

“他是挨了一剑,不过他我说出去!”

评价该例句:好评差评指正
Expressions et Grammaire - Français Authentique

J'interdis mes enfants à le dire parce qu'ils entendent ça dans la cour de récréation.

孩子们说这个单词,因为他们会在操场上听到这个。

评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听说中级

Nous vous rappelons qu'il est strictement interdit de fumer dans le train, sauf dans les voitures fumeurs.

我们在此提醒您,除了在可吸烟的车厢,火车上吸烟。

评价该例句:好评差评指正
《三体2:黑暗森林》法语版

Le niveau de surveillance a été le même que celui contre la prolifération des armes nucléaires.

这种设备在全世界范围内被生产和使用,其严厉程度与控制核扩散差不多。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年7月合集

Tout prélèvement d'eau y est strictement interdit, même à des fins agricoles.

取水, 使是用于农业目的。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年6月合集

Au cours de cette visite, nous avions interdiction formelle de filmer tout ce qui était militaire.

这次访问期间,我们被拍摄任何军事内容。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Les Plumes à Réponses Intégrées sont interdites dans les salles d'examen, ainsi que les Rapeltouts, les Manchettes Copieuses et l'Encre Autocorrectrice.

携带自动答题羽毛笔进入考试大厅,另外还有记忆球、拆卸式夹带袖口和自动纠错墨水。

评价该例句:好评差评指正
Made In Belgium

Mais interdiction de surfer sur le succès, il faut sans cesse innover et être vigilant quitte à refuser des marchés.

但是沾沾自喜,必须不断创新,并且保持警惕,哪怕是拒绝一些市场。

评价该例句:好评差评指正
2018年度最热精选

Il est strictement interdit de s'appeler Kim en Corée du Nord. Ce nom étant réservé aux chefs d'état.

朝鲜称呼金。这个名字是为国家元首保留的。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年9月合集

Interdiction formelle de filmer ici les positions de combat, pour ne pas risquer de les révéler aux Ukrainiens.

在这里拍摄战斗位冒险将它们暴露给乌克兰

评价该例句:好评差评指正
Compréhension orale 4

Il avait délibérément, et en dépit des consignes qui l'interdisaient formellement, ouvert la porte du wagon alors que le train était en marche.

当列车开动的时候他故意把车厢的门打开了,尽管车上的命令他这么做。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Mais apparemment, à l’époque, ce qui a choqué les parents, c’est cette décision du ministère de la santé d’interdire le vin à l’école

但当时有件事似乎使父母倍感震惊,那就是,卫生部决定学校喝酒。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Bref, en 1956, les boissons alcoolisées ont été officiellement interdites dans les cantines en France, mais seulement pour les moins de 14 ans !

总之,1956年时,法国食堂官方上开始酒精饮料,但只针对14岁下的

评价该例句:好评差评指正
Culture - Français Authentique

C'est un tour du monde en solitaire ; ça veut dire qu'il n'y a qu'une personne par voilier, pas d'équipage, interdiction de se faire aider, etc., sous peine de disqualification.

这是单环球航海赛,也就是说每艘帆船只有一个,没有其他船员,互相帮助等等,否则将会被取消比赛资格。

评价该例句:好评差评指正
Les clés du nouveau DELF B2

On l'a vu avec d'autres lois : par exemple, en Suisse, il est interdit de jeter des papiers par terre et les personnes qui le font se voient sanctionnées par la police.

在其他法律里面我们可看到这一点:比如,在瑞士,往地上乱扔纸张,否则会被警察惩罚。

评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

« Le logo “Interdit aux femmes enceintes”, on ne le voit pas souvent, pas surtout, mais je sais que l'alcool c'est interdit pour les femmes enceintes, il y a des choses qui sont un peu déconseillées... »

我们很少看到“孕妇用”标志,不是特别能看到,但是我知道孕妇饮酒,有些东西不建议妇女使用。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


下桅肩, 下位, 下位概念, 下位基因, 下位性, 下位子房, 下位子房的, 下文, 下吻合静脉, 下问,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接