有奖纠错
| 划词

Priez pour un peu d'affaires à venir se joindre à nous afin de guider et d'une visite à l'achat.

祈望个位商家朋友莅临指导和参观购买。

评价该例句:好评差评指正

Le juge Pillay (parle en anglais) : Je remercie les représentants de leurs commentaires.

皮拉伊法官(以英语发言):我感谢个位代表的评论。

评价该例句:好评差评指正

Malgré la forte présence des donateurs, l'inflation devrait rester modeste, le taux ne devant pas atteindre deux chiffres.

由于捐助者大量驻留,预计通货膨胀持温和,被控制在个位数内。

评价该例句:好评差评指正

La Société sera honnête et digne de confiance à l'égard des services d'un partenaire poste est mis à jour étape.

本公司以诚实守信的服务尊至面向个位合作伙伴,现正在升级阶段。

评价该例句:好评差评指正

Une politique d'austérité relative a ainsi été appliquée dans la région et l'inflation a été ramenée à un taux inférieur à 10 % dans certains pays.

因此,该区域的货币政策一直相紧缩,一些国家的通货膨胀率已降至个位数。

评价该例句:好评差评指正

Parmi les PMA d'Afrique non exportateurs de pétrole, le taux d'investissement a augmenté dans 14 pays et dépassé l'objectif dans 9, en demeurant toutefois en dessous de 10 % dans quatre pays.

在非洲没有石油出口的最不发达国家中,14个国家的投资率有所增加,中9个超过了指标,中四个的投资率个位数。

评价该例句:好评差评指正

C'est pourquoi nous avons été encouragés par le fait que, grâce à la ratification récente de la Colombie, le nombre d'États visés à l'annexe II qui n'ont toujours pas procédé à la ratification soit désormais inférieur à 10.

因此,令人振奋的,随着哥伦比亚最近批准该条约,附件二所列的尚未批准条约的国家数目现已减至个位数。

评价该例句:好评差评指正

Le pays connaît actuellement des problèmes provoqués par la montée des prix des denrées alimentaires et la nécessité de maintenir l'inflation à un niveau inférieur à 10 %, et doit faire face à la nécessité d'attirer des investissements étrangers directs suffisants et des montants d'APD prévisibles qui correspondent aux priorités nationales de développement.

埃塞俄比亚目前正面临着各种挑战,包括粮食价格上涨,必须通货膨胀率持在个位数水平,以及必须吸引与国家发展优先事项相一致的、足够的外国直接投资和可预测的官方发展援助。

评价该例句:好评差评指正

Le Guatemala est en effet l'un des pays qui ont obtenu les meilleurs résultats au niveau du service de la dette; il a l'un des meilleurs indices du monde en termes de dette extérieure, des relations de travail bien établies avec tous les organismes multilatéraux, une croissance économique soutenue depuis plus de 15 ans, une monnaie stable, une inflation à un chiffre et des réserves monétaires importantes.

危地马拉在拉丁美洲偿债记录最好的国家之一,持了世界最好的债务指数、与所有多边机构的长期工作关系、15年以上的持续经济增长,个位数通货膨胀率以及高水平的货币储备。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


铲斗钢索, 铲刮, 铲量, 铲煤, 铲磨, 铲平, 铲漆, 铲漆工人, 铲清, 铲软,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Maître Lucas

Attention, il faut bien mettre les unités sous les unités et les dizaines sous les dizaines.

注意,要把个位放在个位下十位放在十位下。

评价该例句:好评差评指正
硬核

Les unités sont lisibles en haut à droite, dans le quart nord-est.

个位在屏幕右上方,即东北角。

评价该例句:好评差评指正
基础法语小

Six plus huit, quatorze. Je pose quatre et je retiens un.

68,14。个位写4,十位进一。

评价该例句:好评差评指正
Easy French

De dix-sept à dix-neuf, on combine dix avec les unités.

从十七到十,我们将十与个位数结合。

评价该例句:好评差评指正
硬核

Chaque secteur correspond en effet aux unités, aux dizaines, aux centaines et aux milliers.

每个部分实际上对应着个位、十位、百位和千位。

评价该例句:好评差评指正
Maître Lucas

La première chose à faire est de bien repérer où sont les unités et où sont les dizaines.

第一件事就是标记出哪些是个位哪些是十位。

评价该例句:好评差评指正
Maître Lucas

Quand il y a deux chiffres, les unités sont toujours à droite et les dizaines toujours à gauche.

当有两个数字,个位经常在右边,十位经常在左边。

评价该例句:好评差评指正
Maître Lucas

Je n'ai plus mis les unités et les dizaines en couleurs.

我不会再把个位数和十位数标出颜色。

评价该例句:好评差评指正
硬核

9 pour les unités, 9 pour les dizaines, 9 pour les centaines et enfin 9 pour les milliers.

其中9个是个位数,9个是十位数,9个是百位数,最后9个是千位数。

评价该例句:好评差评指正
Maître Lucas

Je t'ai mis les dizaines et les unités en couleurs, n'oublie pas de commencer par les unités.

我给你把十位数和个位数涂上颜色,不忘了以个位开始。

评价该例句:好评差评指正
Maître Lucas

Tu y es presque, mais il faut bien mettre les unités sous les unités et les dizaines sous les dizaines.

你接近了,但是应该让个位和个位对齐十位和十位对齐。

评价该例句:好评差评指正
硬核

Puis je place le 20, les dizaines, en haut à gauche et enfin les unités, 1, en haut à droite.

然后将20(十位)放在左上角,最后将1(个位数)放在右上角。

评价该例句:好评差评指正
Easy French

Pour toutes les autres unités, 2, 3, etc. jusqu'à 9, on utilise la forme dizaines plus unités, sans le « et » au milieu.

对于其他所有个位数,如2、3等直至9,我们使用十位数个位数的形式,中间不“et”。

评价该例句:好评差评指正
基础法语小

Deux dizaines, c'est vingt unités, donc je n'oublie pas de poser le zéro et je fais deux fois quatre, huit, et deux fois cinq, dix.

10位数是2,就是20个个位数,所以别忘了在个位个0,,2乘以4等于8,2乘以5等于10。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


铲运机(市政工程), 铲子, , 阐发, 阐明, 阐明观点, 阐明思想, 阐释, 阐述, 阐述理论,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接