有奖纠错
| 划词

Sa voix de basse-taille, en harmonie avec sa grosse gaieté, ne déplaisait point.

他的低中音嗓子,跟他嘻嘻哈哈的快活脾气,绝对不讨厌。

评价该例句:好评差评指正

En ues jours, cet Américain qui n'a pas de domicile fixe mais possède une voix de baryton exceptionnelle a conquis des millions d'internautes.

天之内,这位定住所却拥有着一副完美男中音的美国流浪汉征服了数百万的网民。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


听啤, 听凭, 听凭别人的摆布, 听凭处理, 听凭某人吩咐, 听凭一时的兴致, 听其言,观其行, 听其言而观其行, 听其自便, 听其自流,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

2024年巴黎奥运

Sur le toit du Grand Palais, la mezzo-soprano Axelle Saint-Cirel.

在大皇宫的屋顶上,女中音歌手尔·圣西雷尔深情演《马赛曲》。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年12月合集

Une fois de mezzo-soprano puissante, aux nuances infinies, qui parvient aux oreilles d'un producteur chevronné.

- 曾大的女中音, 具有无限的细微差别,传到验丰富的制作人的耳朵里。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


听人摆布, 听人穿鼻, 听人支配, 听任, 听任摆布, 听任某事物驱使, 听任形势恶化, 听任宰割, 听任自便, 听任自由,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接