Je pars avec et je reviens sans...
谁说男人不能为婚礼角?
Cette fille est l'héroïne de ce roman.
这个女生这部小说女角。
Les héros ne peuvent finalement pas être ensemble.
男女角最终还没能走到一起。
Oui, les héros ne peuvent finalement pas être ensemble.
呀,男女角还没能走到一起。
Il y a dix ans on allait en vacances chez ma grand-mère.
角动作用过去时,配角用。
Il s'imagine qu'il est le premier rôle mélancolique et affectueux dans ce roman d'amour.
他幻想自己爱情小说里忧郁深情男角。
Ben oui ! C’est la fête de la fraise, non ?!
最后,因为草莓节,草莓才真角,不吗?!
Nous sommes les véritables protagonistes de ce Débat.
我们这次会议真角。
Le rôle en matière de développement des Nations Unies est fondamental.
联合国在发展问题上要唱角。
16 Mes héros dans la fiction.
小说中我最喜欢男角谁?
Les femmes bénéficient directement de ces améliorations et y contribuent.
妇女这项事业直接受益者和角。
La vie politique est encore largement dominée par les hommes.
政治生活中依然大多由男性唱角。
Le tunnel du métro : quatre stations à faire.
地铁故事角四个车站。
Elle l'a répété dimanche à Hollywood en recevant l'Oscar de la meilleure actrice.
周日她在好莱坞奥斯卡颁奖典礼上,由于获得最佳女角殊荣又再次重复了这些话。
Le tableau suivant (tableau 5) offre des indicateurs relatifs à la « visibilité » des sujets.
下表(表5)给出了角“可见度”指标。
Nous sommes tous protagonistes de cette scène mondiale.
我们在这场世界戏剧中都角;霸权显得陈腐而专制。
En bref, l'Afrique est désormais un protagoniste et plus seulement un objet des relations internationales.
简而言之,非洲现在角,而不再国际关系客体。
Cinq César de la meilleure actrice, est-ce que ça donne le sentiment d’entrer dans l’Histoire ?
五次夺得恺撒最佳女角奖,会不会给你一种被载入史册感觉?
Les photographies qui accompagnent les articles montrent cinq (12 %) femmes et 16 (16 %) hommes.
在文章附图中5次(12%)妇女和16次(16%)男子作为角出现。
Les conflits ont toujours occupé la première place dans les interventions que nous prononçons devant l'Assemblée.
我们在大会发言,冲突问题总角。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ils sont obligés, mais obligés de se détester.
两位主角被迫互相讨厌。
Louane est l'actrice principale de ce film.
她在这部任主角。
Il était une fois… … L''avènement du noir.
从前......黑色成为了舞台上的主角。
Tout est d'ailleurs fait pour que la joueuse s'identifie à l'héroïne.
一切都是为了女主角与玩家保持一致。
Vous êtes l'homme de la situation.
你是做任务的男主角。
C'est le rôle principal et je suis le premier de la classe! »
“这是一个主角而我是班的第一名”。
Ses héros sont souvent des enfants malheureux qui prennent un jour leur revanche.
他的主角通常是不的孩他们有一天会报仇。
Il trouve la distribution excellente : c’est son actrice préférée qui tient le rôle principal.
他最喜欢的女演员出演主角。
Comme Blanche-Neige, c'est un film avec une princesse comme héroïne.
和白雪公主一样,这是一部以公主作为女主角的电影。
Je ne sais pas, l'acteur principal
我不道,可能主角。
Elle a d'ailleurs reçu l'Oscar de la meilleure actrice pour ce rôle.
她也因此角色获得了奥斯卡最佳女主角奖。
Agent Béatrice, à vous de jouer. Vous êtes la femme de la situation.
特工贝拉蒂斯,现在该你了,你是做任务的女主角。
L'animal est repéré par un producteur de cinéma qui lui offre un premier rôle en 1922.
1922年,一位电影制片人发现了这只动物,并邀请它出演主角。
On y trouve le fameux balcon de l’héroïne de Shakespeare ainsi que sa statue.
我们可以看到那个著名的阳台,属于莎士比亚的女主角,还有她的铜像。
Mais, chose encore plus rare, c'est une comédie française dont le personnage principal est une FEMME.
但更罕见的是,它是一部以女性为主角的法国喜。
Un accord est passé entre les deux hommes qui offrent les rôles principaux à leurs amours respectifs.
共同提供各自喜欢的主角。
(Rires) Spock à Enterprise... (Rires) On atterrit, les mecs, hein ?
斯波克(《星际迷航: 原初系列》的主角之一)… … (众笑)伙计们,我们还是现实点好吧?
Mais la scène de la folie n’intéressait point Emma, et le jeu de la chanteuse lui parut exagéré.
但是发疯的场面不合艾玛的口味,女主角的表演在她看来太过火了。
Flaubert passa près de cinq ans à l'écrire et restera toute sa vie l'homme de ce premier roman.
福楼拜花了将近五年的时间写了这部说,并将终其一生成为这第一部说的主角。
Gala devient le sujet de nombreux portraits et Dali dit d'elle qu'elle le sauve de la folie.
卡拉成为了许多肖像画的主角,而达利说到她将他从疯狂中解救出来。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释