有奖纠错
| 划词

Le premier mouvement de ce concerto est un allégro.

这首协奏曲的第是快板。

评价该例句:好评差评指正

Johnie To récidive après le génial premier opus.

继第部出色的之后,杜棋又“复发”暸。

评价该例句:好评差评指正

Dans la salle de gym, je prends pour jouir de la gloire lumineuse salle de basket, dans la classe de piano, je l'utilise pour jouer une belle symphonie de sons.

在体育课上,我带着它享受篮闪耀的荣光;在钢琴班里,我用它弹奏优美的

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


一队俘虏, 一对, 一对<书>, 一对爱恋的男女, 一对雌雄动物, 一对夫妇, 一对鸽子, 一对关系亲密的人<俗>, 一对花瓶, 一对滑冰运动员,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Vraiment Top

Elle est constituée de trois mouvements, dont voici les partitions.

它由三组成,这是谱。

评价该例句:好评差评指正
海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

Il ne me voyait pas. Je crois même qu’en pleine lumière, il ne m’eût pas aperçu, tant son extase l’absorbait tout entier.

但他没看见我,我甚至想,即使是灯火通明,他也会看不到我的,因为他全身心沉醉在他的里。

评价该例句:好评差评指正
你在哪里?

Au Blue Note où les amis de Mary l’attendent, un pianiste entraîne son public sur des rythmes de jazz qu’aucune épiphanie ne viendra démoder.

玛丽的朋友正在蓝调部等他们,钢琴家正在指尖下谱写着的经典,这种旋律是不褪色的流行之声。

评价该例句:好评差评指正
追忆似水年华第

Elle avait disparu. Swann savait qu’elle reparaîtrait à la fin du dernier mouvement, après tout un long morceau que le pianiste de MmeVerdurin sautait toujours.

句消失了。斯万知道,它还将在最后的结尾出现,其间要隔着很长曲,而维尔迪兰夫人家中那钢琴家老是把这段跳过。

评价该例句:好评差评指正
小酒店 L'Assommoir

Ses savates éculées crachaient comme des pompes, de véritables souliers à musique, qui jouaient un air en laissant sur le trottoir les empreintes mouillées de leurs larges semelles.

她那双被污水浸透的破鞋走在路上发出啃苹果般喀啦声响,那双绝妙的鞋子像在奏,那伴随着宽大的鞋底留在街上的湿脚印渐渐远去。

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

Il faudra cependant attendre 40 ans pour qu'il ait l'idée de génie d'intégrer quelques strophes dans le dernier mouvement de ce qui deviendra sa « 9e Symphonie » .

然而,直到40年后,他才有了绝妙的想法,将其中的几节融入他的" 第九交响曲 " 的最后

评价该例句:好评差评指正
《调音师》 (L'accordeur) 法语微电影

ADRIEN se met à jouer la sonate de Mozart de la première séquence. Le bras de la FEMME qui tient le pistolet à clous s'arrête à quelques centimètres de la nuque d'ADRIEN. Elle n'achève pas son geste.

阿德里安开始弹奏莫扎特奏鸣曲的第。女人的手里握着钉枪,停在离阿德里安颈背几厘米的地方。她没有结束这动作。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


一副棋子, 一副手套, 一副淘气的样子, 一副调皮相, 一副望远镜, 一副温厚的样子, 一副笑脸, 一副凶相, 一副眼镜, 一副药,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接