有奖纠错
| 划词

Aucun degré d'exposition à la fumée du tabac n'est sans risques.

在任何程度上接触二手烟都有危害。

评价该例句:好评差评指正

Divers facteurs médicaux, hygiéniques et juridiques poussent à le considérer comme tel.

从医学、卫生和法律上都可以证明工作场所二手烟是一种职业危害。

评价该例句:好评差评指正

Les coûts du tabagisme passif deviennent mieux connus et certains syndicats commencent à engager des actions dans ce domaine.

人们正日益认识到二手烟代价,一些工会也已经开始推动二手烟领域工作。

评价该例句:好评差评指正

La fumée à laquelle est exposée un non-fumeur contient plus de 250 agents carcinogènes et autres substances toxiques.

二手烟含有250多种致癌或其他有毒物质。

评价该例句:好评差评指正

Plusieurs études épidémiologiques ont conclu que le tabagisme passif entraînait chez les non-fumeurs des maladies graves et mortelles.

根据几流行病学研究得出结论,接触二手烟可能对非吸烟者产生致命性疾病。

评价该例句:好评差评指正

Le projet a pour objectif général de réduire l'exposition des enfants au tabagisme passif au foyer et dans d'autres lieux fermés.

这个目总目标是要童在家里和社区室内场所吸到二手烟机会。

评价该例句:好评差评指正

Il n'y a pas de seuil d'innocuité du tabagisme passif, aussi faut-il le réglementer strictement afin de protéger la santé des travailleurs.

接触二手烟没有安全级别,因此为了保护工人健康需要对它加管制。

评价该例句:好评差评指正

L'OMS a calculé qu'environ la moitié des enfants du monde (soit quelque 700 millions d'enfants) sont régulièrement exposés à l'inhalation involontaire de fumée.

卫生组织估计世界上大约有一半童(为数约7亿人)经常受二手烟之害。

评价该例句:好评差评指正

Par ailleurs, le tabagisme passif touche une part disproportionnée d'enfants et aggrave les maladies respiratoires et autres troubles chez eux et chez les nourrissons.

此外,二手烟影响特别大,会使婴呼吸病和其他疾病增加。

评价该例句:好评差评指正

L'exposition à la fumée du tabac est un phénomène courant dans la plupart des endroits clos (maisons, lieux de travail, transports publics et lieux publics).

二手烟普遍地存在于在各种室内场合,如家庭、工作场所、公共交通工具和公共场所。

评价该例句:好评差评指正

Il est scientifiquement établi sans l'ombre d'un doute qu'il y avait des risques accrus de cancer du poumon chez les non-fumeurs exposés à la fumée du tabac.

接触到二手烟非吸烟者患肺癌危险明显增加,这方面科学证据不容置疑。

评价该例句:好评差评指正

Le tabagisme passif est également considéré comme un risque professionnel : en effet, sur le lieu du travail, il peut causer des accidents, des maladies, voire la mort.

二手烟也被认为是一种职业危害。 职业危害指是有可能引起事故、疾病或死亡工作条件。

评价该例句:好评差评指正

Les mesures à adopter pour réduire le tabagisme passif doivent comprendre l'application de politiques et programmes sur le lieu de travail et l'organisation de campagnes dans ce sens.

接触二手烟在组织上可采取措施包括实施有关工作场所政策、方案和活动等。

评价该例句:好评差评指正

Des études réalisées aux États-Unis ont montré que 4 à 7 % des décès des suites d'une cardiopathie coronarienne étaient imputables au tabagisme passif sur le lieu de travail.

美国进行研究表明,4%到7%冠心病死亡者是在工作场合接触二手烟非吸烟者。

评价该例句:好评差评指正

Les adultes vivant avec des fumeurs en sont généralement victimes au travail, et les enfants et les conjoints qui ne travaillent pas (habituellement les femmes) sont le plus exposés chez eux.

对与非吸烟者生活在一起成年人来说,工作场所一般是接触二手烟主要场合,而家庭则主要是童和未工作配偶(通常是妇女)接触最多二手烟地方。

评价该例句:好评差评指正

L'usage croissant du tabac chez les femmes, en particulier les femmes jeunes, a augmenté les risques de cancer et d'autres maladies graves ainsi que les risques sexospécifiques du tabagisme actif et passif.

妇女、特别是年轻妇女吸烟人数上升,增加了她们得癌症和其他疾病危险以及烟草和二手烟污染对妇女危险。

评价该例句:好评差评指正

L'exposition à la publicité est forte (75 % des élèves avaient vu des publicités pour des produits du tabac) et l'exposition à la fumée secondaire indirecte est très élevés dans tous les pays.

学生看过广告机会很高(75%学生看过赞成吸烟广告),同时所有这些国家都有很高比例学生受二手烟之害。

评价该例句:好评差评指正

Le tabagisme passif, souvent appelé fumée de tabac présente dans l'air ambiant, est un mélange de fumée qui se dégage d'une cigarette allumée (fumée secondaire) et de chez un fumeur (fumée principale).

二手烟也称为环境中烟草烟雾,是指由燃点着烟草所发出烟雾(次烟雾)及吸烟者喷出烟雾(主烟雾)形成混合烟雾。

评价该例句:好评差评指正

] L'usage croissant du tabac chez les femmes, en particulier les jeunes femmes, a augmenté les risques de cancer et d'autres maladies graves ainsi que les risques sexospécifiques du tabagisme actif et passif.

妇女,特别是年轻妇女吸烟日渐流行,增加了她们患癌症和其他疾病以及因吸烟和环境二手烟而引起妇女疾病危险。

评价该例句:好评差评指正

Dans la plupart des cas, les causes sont les particules d'amiante ou la poussière de silice, bien qu'on s'inquiète aussi de plus en plus des méfaits de la fumée secondaire de tabac sur les travailleurs.

绝大多数是由石棉颗粒和石英粉尘引起,尽管越来越多人开始关注二手烟烟雾对工人产生有害影响。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


形象性, 形象艺术, 形象艺术派画家或雕塑家, 形销骨立, 形心, 形形色色, 形意拳, 形影, 形影不离, 形影不离的,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Compréhension orale 3

Le résultat est que, dans les entreprises de l'accueil : restaurants, cafés, bars, discothèques, 98 % des salariés et des publics sont protégés du tabagisme passif dans les locaux.

,咖啡店,酒吧,迪厅,98%的劳动者和公都受到了保护,在室内免于吸二手

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


形状相似, , 型”的意思, 型板镶块, 型版, 型材, 型材玻璃, 型材轧机, 型钉, 型锻,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接