有奖纠错
| 划词

Des agents du SSI l'ont interrogé sur sa foi chiite et sur les musulmans chiites.

情报局官员盘问了他的信仰和其他穆斯林的情况。

评价该例句:好评差评指正

Mais cette condition n'est pas admise par la communauté chiite.

但该规定在社团未被通过。

评价该例句:好评差评指正

Ils sont déterminés à redresser la barre et à garantir l'émancipation politique de leur communauté.

他们决心纠正这种状况,让获得政治解

评价该例句:好评差评指正

Les extrémistes chiites font aussi face à un mouvement de rejet.

极端分子也面临着被摒弃的局面。

评价该例句:好评差评指正

Il existerait 23 communautés sunnites et une chiite.

该国有23个逊尼派族群和一个族群。

评价该例句:好评差评指正

L'IHRC recommande que le Gouvernement yéménite autorise les minorités chiites à pratiquer librement leur religion.

它建议也门政府允许少数群体自由开展宗教活动。

评价该例句:好评差评指正

Le nouvel attentat commis ce jour, contre la mosquée chiite de Samarra, en témoigne.

今天对萨迈清真寺进行的新的袭击就表明了这一点。

评价该例句:好评差评指正

Ces consultations ayant échoué, les membres chiites du Gouvernement ont démissionné le 11 novembre.

在协商失败时,内阁中的阁员于11月11日从政府辞职。

评价该例句:好评差评指正

Les relations entre les Kurdes iraniens et Téhéran sont tendues depuis très longtemps.

库尔德人绝大多数是穆斯林,大约逊尼派75%,25%。

评价该例句:好评差评指正

Les Azéris sont essentiellement chiites.

阿泽里人大都为教徒。

评价该例句:好评差评指正

Ce problème est bien illustré par la controverse concernant la loi sur le statut personnel des chiites.

围绕《人身法》发生的争议就是这一问题的例证。

评价该例句:好评差评指正

Les mosquées chiites sont des institutions privées et ont droit à un financement de l'État à leur demande.

清真寺是民间机构,如申请也可享受国家资助。

评价该例句:好评差评指正

Un kamikaze s'est attaqué à un poste de police dans le quartier chiite de Bagdad d'Al-Sad City.

一名自杀炸弹手在巴格达居民区al-Sadr市攻击警察局。

评价该例句:好评差评指正

Le Gouvernement est maintenant chargé de la sécurité dans l'ensemble du sud du pays qui est majoritairement chiite.

多数的该国南部地区的安全现在由伊克政府负责。

评价该例句:好评差评指正

Dans l'intervalle, des autorités religieuses ont poursuivi leurs efforts pour calmer les tensions entre sunnites et chiites.

与此同时,在教士的带领下,继续采取举措缓和逊尼派与之间紧张关系。

评价该例句:好评差评指正

Le 1er octobre, au Pakistan, une bombe explosant à une mosquée chiite a tué des douzaines de fidèles.

1日,在巴基斯坦一所清真寺的炸弹爆炸,杀害了几十名作礼拜者。

评价该例句:好评差评指正

Au cours des derniers mois, près de 5 000 recrues en provenance des zones sunnites ont rejoint les rangs.

这些新招募的人员也不象一些人误说的那样,只是来自和库尔德社区;在过去几个月里,将近5 000名新招募的人员来自逊尼派社区。

评价该例句:好评差评指正

Dans la communauté chiite, la femme n'a pas la possibilité de demander la séparation, pour quelque raison que ce soit.

社团,女方不得以任何理由要求分居。

评价该例句:好评差评指正

Les lieux de culte et les dirigeants religieux, de la communauté chiite en particulier, sont souvent la cible d'attentats terroristes.

朝拜场所和宗教领袖,尤其是社区,常常成为恐怖分子攻击的目标。

评价该例句:好评差评指正

À Bagdad, ce type d'incident est habituellement lié aux milices chiites qui opèrent à Sadr City et dans les alentours.

在巴格达发生的这类事件通常与在萨德尔市内外活动的民兵有关。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


尾噬菌体属, 尾数, 尾水, 尾随, 尾随浪, 尾索类, 尾塔, 尾突水蚤属, 尾拖网渔船, 尾涡,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Espace Apprendre

Alors qu’est-ce que c’est que le chiisme ?

叶派

评价该例句:好评差评指正
法语动画小知识

Derrière ce discours anti-chiite, ce sont les intérêts de Ryad qui sont défendus.

在这次反叶派讲话的背后,正捍卫了利雅得的利益。

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

Mais je viens d'une famille musulmane de confession chiite, et chez nous, on joint les 5 prières en 3.

但我来自一个信奉叶派的穆斯林家庭,我们家把五次祷告并成三次。

评价该例句:好评差评指正
Natoo

Tu es entre de bonnes mains, Shia !

你很好,叶派

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语 2013年5月合集

Des manifestants de confession chiite, sont arrêtés de manière arbitraire.

叶派抗议者被任意捕。

评价该例句:好评差评指正
RFI 当月最新

De son côté, la milice chiite a tiré en direction du territoire israélien.

叶派民兵则向以色列领土开火。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语 2013年2月合集

Ce sont surtout des chiites qui ont été visés par ces attentats.

这些袭击的目标主要叶派

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语 2013年7月合集

La plupart des attaques ont visé des quartiers à majorité chiite.

大多数袭击主要针对叶派社区。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语 2015年6月合集

Un attentat contre une mosquée chiite au Yémen.

CL:对也门叶派清真寺的袭击。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语 2015年10月合集

Les bombes ont explosé non loin d'un mausolée chiite très fréquenté le samedi.

周六,炸弹在繁忙的叶派陵墓附近爆炸。

评价该例句:好评差评指正
Géopolitique

Ce qui posait d'autres problèmes aux Libanais non chiites.

这给非叶派黎巴嫩人带来了其他问题。

评价该例句:好评差评指正
Décod'Actu

Bien évidemment, il existe des sous-courants du chiisme, et du sunnisme.

当然,也有叶派和逊尼派的暗流涌动。

评价该例句:好评差评指正
RFI 当月最新

C'est un nouveau coup dur porté à la milice chiite, alliée de l'Iran.

这对伊朗盟友叶派民兵来说新的打击。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语 2019年4月合集

La communauté chiite du Pakistan a de nouveau été prise pour cible.

巴基斯坦的叶派社区再次成为攻击目标。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语 2022年8月合集

Les sadristes voulaient ainsi protester contre les autres formations chiites du pays.

萨德尔主义者因此想抗议该国的其他叶派团体。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语 2012年12月合集

Les chiites du Pakistan ont été à nouveau touchés par un attentat, ce dimanche.

巴基斯坦的叶派星期天再次遭到袭击。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语 2015年7月合集

Ces hommes ont été reconnus coupables du massacre de centaines de soldats chiites...

这些人被判犯有屠杀数百名叶派士兵的罪行。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语 2013年7月合集

Les actes de violence entre sunnites et chiites se multiplient.

逊尼派和叶派之间的暴行为正在上升。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语 2014年1月合集

Deux villes sunnites, hostiles au président chiite, Nouri al-Maliki.

两个逊尼派城市,敌视叶派总统努里·马利基。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语 2014年8月合集

Les habitants, des Turcomans chiites, manques d'eau et de nourriture.

居民,叶派土库曼人,缺乏水和食物。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


尾音节省略, 尾音相同的元音, 尾油, 尾蚴, 尾蚴皮炎, 尾羽, 尾渣, 尾脂腺, 尾柱, 尾状核,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接