La durée du mandat présidentiel est fixée à quatre ans.
总统定为四。
Le nouveau président est élu pour deux ans.
新主席为两。
Le président arrive à la fin de son deuxième mandat au printemps 2008.
在2008总统将结束他两个。
Les Parties sortantes peuvent être réélues pour un deuxième mandat consécutif.
缔约方可再度连选连一个。
Les membres qui ne siègeront qu'un an seront éligibles aux mandats de deux ans suivants.
一成员有资格担今后两。
La durée du mandat du Gouvernement coïncide avec celle du mandat du Président de la République.
塔吉克斯坦政府职责与总统相同。
Le mandat des sénateurs est de huit ans, celui des députés de quatre ans.
参议员8,众议员4。
Le nombre moyen de mandats par nationalité se situe légèrement au-dessous de six (5,8 mandats).
每一国籍平均数稍低于6个(5.8)。
Le Comité élit un président pour trois ans, mandat qui sera renouvelable une fois.
委员会选出一名主席,3,还可延长一个。
Les coprésidents pourraient être nommés pour une période de deux ans.
共同主席应为两。
Les membres du Sous-Comité sont élus pour quatre ans.
小组委员会委员四。
Ils ne peuvent exercer plus de deux mandats consécutifs.
成员以连两为限。
Les membres du Sous-Comité de la prévention sont élus pour quatre ans.
Les juges sont nommés pour la durée de la procédure.
法官为整个诉讼间。
Le mandat du Conseil législatif est de quatre ans au plus.
立法会议最长定为四。
Il est en fonction pendant deux ans.
主席团成员为两。
La durée de son mandat sera limitée.
警察检察署署长有限。
Elle a siégé au Parlement pendant deux mandats consécutifs.
她在议会内连续两。
Le mandat de ses membres élus est d'un an.
委员会选举成员一。
Les juges non professionnels sont nommés pour une durée de quatre ans.
非专业法官为四。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le Président propose une réforme pour que son mandat dure 10 ans.
总统提议进行改革,使他任期变为10年。
Notre nouveau président a été élu le 8 mai pour cinq ans.
我们新总统于5月8日当选,任期为5年。
Pendant son 1er mandat, il a beaucoup allégé leurs impôts, leurs taxes.
在他第一个任期内,他减少了很多针对税收。
Fort de votre confiance, j'agirai jusqu'au dernier jour du mandat pour lequel vous m'avez élu.
我将带着你们信任采取行动,直到我任期最后一天。
C'est l'éxperience du quinquennat ou même d'avant?
你说蠢事是发生在您总统任期期间,是再之前发生?
En décembre 2019, le général Georgelin en est nommé président par décret pour cinq ans.
2019年12月,乔治林将军被任命为负责, 任期五年。
L'heure de la retraite sonne en 2007 , le président renonce à briguer un troisième mandat.
在2007年退休之时,他放弃寻求第三次任期。
Elle est composée de 18 juges élus pour 9 ans, et siège à La Haye, aux Pays-Bas.
它18法官组成,任期9年,设在荷兰海牙。
Il y a l'union qui a volé en éclat, dès le début du mandat de François Hollande.
自弗朗索瓦·奥朗德任期开始以来,这个联盟已经破灭了。
Pendant tout le temps qu’il occupa le siège de Digne, M. Myriel ne changea rien à cet arrangement.
米里哀先生在他当迪涅主教任期中,几乎没有改变过这个分配办法。
Sur les emplois publics, nous en supprimerons 300 000 sur la durée du quinquennat.
在公共职位方面,我们将在五年任期内裁员 30 万。
Ça a été promis tellement de fois, Gilles Boulot, le retour à l'équilibre à la fin du quinquennat.
吉尔斯·布洛特(Gilles Boulot)已经多次承诺在五年任期结束时恢复平衡。
La dirigeante allemande annonce que son mandat de chancelière sera le dernier.
德国领导宣布她总理任期将是她最后一个任期。
Nous avons devant nous trente mois, trente mois jusqu'au terme du mandat que vous m'avez confié.
我们有三十个月时间,距离你们赋予给我任期结束有三十个月。
Le mandat des députés court encore pour deux ans.
代表任期仍为两年。
Les réformes vont se poursuivre jusqu'à la fin du quinquennat.
改革将持续到五年任期结束。
Il se présente pour un troisième mandat.
他正在竞选第三个任期。
De plus il est cohérent et fréquent pour un président américain d'enchainer deux mandats.
此外,美国总统经常连任两个任期。
Mais on parle du prolongement d'un mandat électif.
但是,我们谈论是延长选举任期。
Donc, on parle d'un mandat présidentiel pour un président.
所以我们谈论是总统总统任期。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释