有奖纠错
| 划词

Plusieurs autres pays de l'Afrique subsaharienne et de l'Asie du Sud-Est ont commencé à suivre leur exemple.

撒南非洲东南亚的其他几个国家已开始仿行

评价该例句:好评差评指正

La création d'emplois avait été un domaine d'activité primordial, et on avait mis en place des programmes facilement reproductibles.

他注意到该国在消除贫穷领巨大的进展,他注意到创造就业是一项主要的活,在该国已制定一些容易仿行的方案。

评价该例句:好评差评指正

La capitale exerçant une influence sur le reste du pays, d'autres villes et municipalités ne devraient, en principe, pas tarder à suivre cet exemple.

首都的趋势影响国家其它地方,预计其它城市市区会仿行

评价该例句:好评差评指正

Cette démarche qui est désormais bien établie, est actuellement reproduite dans les régions touchées par le conflit pour promouvoir la paix et la réconciliation.

这种社区办法已经成熟,目前正在受冲突影响地区仿行采用,成为解进程的一个环节。

评价该例句:好评差评指正

Veuillez fournir des précisions et indiquer si ce programme sera reproduit dans d'autres municipalités, compte tenu notamment du fait, mentionné dans le rapport, que l'exploitation sexuelle à des fins commerciales se produit dans plus de 937 municipalités et agglomérations brésiliennes.

请提供详细情况并通报这一方案是否会在其他市区仿行,特别是在考虑到报告第30页提到的超过937个巴西市区地区出现商业性剥削事件的情况下。

评价该例句:好评差评指正

Veuillez fournir des précisions et indiquer si ce programme sera reproduit dans d'autres municipalités, compte tenu notamment du fait, mentionné dans le rapport, que l'exploitation sexuelle à des fins commerciales se produit dans plus de 937 municipalités et agglomérations brésiliennes.

请提供详细情况并通报这一方案是否会在其他市区仿行,特别是在考虑到报告内提到的超过937个巴西市区地区出现商业性剥削事件的情况下。

评价该例句:好评差评指正

On assistera également durant l'exercice biennal à un renforcement de la contribution du PNUE aux activités interinstitutions ayant trait aux situations d'urgence environnementales ainsi que la poursuite des efforts visant à élargir les services relatifs au droit de l'environnement à d'autres régions sur la base des données d'expérience acquises en Afrique.

本两年期内,也会加强环境规划署对有关处理环境紧急情况的机构间工作的贡献,而且会继续努力根据在非洲获的经验为其他区仿行环境法服务。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


热得难受, 热的, 热的感觉, 热等效直径, 热电, 热电的, 热电电流计, 热电堆, 热电高温计, 热电偶,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接