Le nouveau terminal s'étendra sur un peu plus d'un hectare et comprendra un embarcadère de 60 mètres.
新码头伸展的面积将超过2¾英亩,包括一个200英尺的码头。
La Déclaration proclamait la souveraineté et la juridiction exclusives de ces pays sur les mers bordant le littoral jusqu'à une distance minimum de 200 milles marins, et ce pour des raisons économiques et afin de préserver les ressources naturelles.
这一宣言宣告了出于经济原因并为维护自然资源,这些国家对沿海岸线伸展至少200海里的海域的主权和管辖权。
L'expérience récente nous démontre qu'une crise financière aux confins du monde entraîne à court terme une réaction en chaîne de crises dans toutes les régions, et fréquemment dans des pays éloignés qui ne peuvent avoir aucun contrôle sur les causes qui ont déclenché cette crise et qui n'en sont pas responsables.
最近的经验表明,世界某一角落的金融危机能够迅速产生米诺效应,甚至使危机伸展到对起初的动荡没有责任和无法控制其起因的偏远国家。
Le déploiement du Système national de contrôle des drogues et des produits logiciels de renseignement et de détection et de répression, notamment des applications goAML (pour la lutte contre le blanchiment d'argent) et goCASE (pour l'aide au suivi des enquêtes), destinés aux services nationaux de renseignement et de détection et de répression, se poursuivra.
国家药物管制系统和情报与执法系统软件产品的伸展将继续,其中包括供国家情报和执法机构使用的goaml应用软件(关于打击洗钱)和goGASE应用软件(关于案件管理)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。