有奖纠错
| 划词

L'auteur jette une lumière nouvelle sur la question.

作者给了这个问题新的诠释。

评价该例句:好评差评指正

Fidélité à l’auteur ou à sa langue ?

忠实于作者还是忠实于作者的语言?

评价该例句:好评差评指正

Il faut en savoir gré à l'auteur.

应当感谢作者

评价该例句:好评差评指正

Cet auteur écrit d'une manière naturelle, cela coule de source.

这位作者写作自然、流畅。

评价该例句:好评差评指正

Dans le texte, l'auteur présente son argument à double détente.

作者在文分两次摆出论据。

评价该例句:好评差评指正

L'auteur a cité ses sources en votes.

作者在附了出处。

评价该例句:好评差评指正

Le premier est le contexte et l'écrivain.

首先是本文的背景和作者情况.

评价该例句:好评差评指正

Il est un des plus grands auteurs vivants.

他是在的最伟大作者之一。

评价该例句:好评差评指正

L'auteur de ce texte préconise l'esprit de la liberté.

本文作者大力提倡自由的

评价该例句:好评差评指正

L'auteur de la pièce fut malmené par la critique.

作者受到评论界猛烈抨击。

评价该例句:好评差评指正

On ne sait pas si l’auteur est venu le mesurer.

不知,该书的作者是否曾亲自踩点?

评价该例句:好评差评指正

Sur la base du principe de profit pour les partenaires, de coopérer.

本着为合作者创利原则,进行合作。

评价该例句:好评差评指正

Les entreprises ont une boîte de vitesses est le partenaire idéal.

是变速箱产生企业的理作者

评价该例句:好评差评指正

Il est collaborateur irremplaçable de notre entreprise.

他是我们公司不能替代的合作者

评价该例句:好评差评指正

La DSR emploie à l'heure actuelle deux psychologues, deux sociologues, huit travailleurs sociaux et un anthropologue.

社会重返厅现有两名心理学工作者,两名社会学工作者,八名社会工作者和一名人类学工作者

评价该例句:好评差评指正

Il n'y a que quatre femmes auteures de textes artistiques par rapport à 51 hommes.

艺术类课文的作者,女性作者只有4个,相比之下,男性作者却有51名。

评价该例句:好评差评指正

Il avait aimé le monde, écrit le biographe.

“他曾热爱这个界,”传记作者写道。

评价该例句:好评差评指正

La connaissance de la doctrine de l’auteur n’est pas requise.

作者对他的学说并没有作清晰地表述。

评价该例句:好评差评指正

L'auteur principal est la personne qui adresse le manuscrit à la Rédaction.

主要作者是解决到编辑器的手稿的人。

评价该例句:好评差评指正

Le sort que l'auteur a réservé à l'héroïne était misérable.

作者为女主人翁安排的命运是悲惨的。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


encéphalodynie, encéphalogramme, encéphalographie, encéphaloïde, encéphalolithe, encéphalomalacie, encéphalome, encéphalomère, encéphalomètre, encéphalomyélite,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Français avec Pierre - 学习建议篇

De Hergé, bien sûr, qui est Belge.

是比利时人Hergé。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

C'est un mystère qui a été savamment entretenu par l'auteur.

这是巧妙维护一个谜。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

L'important est d'apprécier la réflexion à long terme proposée par l'auteur.

关键要看长远思考。

评价该例句:好评差评指正
法国制造

On cherche plutôt à comprendre l'intention de l'auteur.

我们更倾向于理解图。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四部

Ah ! nous avons perdu nos auteurs.

“啊!我们丢了我们

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Un ancien collaborateur du père de Laurène, Serge Petit.

Serge Petit,Laurène父亲,前

评价该例句:好评差评指正
即学即用法语会话

Je dois consulter l'avis de mes collaborateurs.

我得征求我见。

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

C'est un terrain d'expérimentation pour les créatifs les plus fous.

这是最疯狂创试验场。

评价该例句:好评差评指正
2020年度最热精选

L'Etat prendra en charge l'indemnisation des salariés contraints à rester chez eux.

国家将为被迫居家提供补贴。

评价该例句:好评差评指正
即学即用法语会话

L'auteur est un écrivain très connu, il est né en 1821.

是著名家,生于1821年。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片

C'est à peu près comme ça pour tous les créateurs.

差不多所有都是这样

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片

Ils ont l'impression qu'on leur propose un livre à compte d'auteur.

他们觉得他们得到本人出版书。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 休闲娱乐篇

Tout à fait, de Sempé et Goscinny.

没错,小说是Sempé 和Goscinny。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

Et il est l'auteur du célèbre roman " Les Misérables" .

他是著名小说《悲惨世界》

评价该例句:好评差评指正
Les clés du nouveau DELF B2

C'est un sacré travail d'information de mettre en contact les opérateurs !

知道联系操信息可是很神圣

评价该例句:好评差评指正
美丽那点事儿

Je suis créatrice de contenu sur Internet - création de photos, vidéos.

我是网上内容创,创照片、视频。

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

Pour se venger, l'écrivain provoque le chevalier en duel.

为了报复,向骑士发起决斗。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

Encore une marque qui porte le nom et le prénom de son créateur.

又一个以创名字和姓氏命名品牌。

评价该例句:好评差评指正
你问我答

L'auteur écrit l'histoire, puis il l'envoie à une maison d'édition.

写了这个故事,然后把它送到一家出版社。

评价该例句:好评差评指正
动漫人生

Malheureusement Laurent au départ, il se sent pas scénariste.

不幸地是劳伦离开了,他觉得自己不是剧

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


encerclement, encercler, enchaîné, enchaînement, enchaîner, enchaîneur, enchambrer, enchanté, enchanteler, enchantement,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接