有奖纠错
| 划词

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

红与黑 Le rouge et le noir 第二部

Il avait besoin d’une occupation physique pour se distraire d’une joie qui allait jusqu’au délire.

他需要做点体事,好从那快要使他发狂喜悦中解脱出

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第二部

Le plaisir de triompher du marquis de Croisenois vint achever la déroute de ce souvenir de vertu.

战胜德·克鲁瓦泽努瓦侯爵喜悦终于使这种道德回忆败下阵

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年11月合集

La joie est telle que les militaires ont du mal à se frayer un chemin.

喜悦之情使士兵们发现难以前进。

评价该例句:好评差评指正
追忆似水年华第二卷

Tout d’un coup une allégresse me soulevait, je venais de me dire : « Mais après tout pourquoi pas, puisque c’est sa mère elle-même qui me le propose. »

一阵喜悦突然使我飞了起,我心里想:“为什么不呢?既然亲亲自请我?”

评价该例句:好评差评指正
André哥哥有声读物

Le grand espace libre le grisait, l’air vierge dilatait sa poitrine et une grande joie inconsciente rajeunissait son être, dissipant les langueurs de la nuit chaude, succédant à l’embrasement du jour.

广阔自由空间使他陶醉,处女空气使胸膛膨胀,一种巨大无意识喜悦使生命恢复活,驱散了温暖夜晚憔悴,接替了白天大火。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


十四烷二酸, 十四烷酸, 十四烷酰, 十岁以上的孩子, 十岁以上儿童, 十万, 十万八千里, 十万火急, 十万火急的事情, 十腕类,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接