有奖纠错
| 划词

La violence n'en continue pas moins contre les femmes alors même que le conflit armé s'achemine vers sa fin.

但是侵凌妇女的暴力仍继续,甚至常常武装冲突结束时仍

评价该例句:好评差评指正

L'obligation de séparer enfants et adultes ne souffre aucune dérogation, « à moins que l'on estime préférable de ne pas le faire dans l'intérêt supérieur de l'enfant ».

根据年龄、身体发育阶段或攻击性水平将儿童分关押是防止这种暴力的措施,并能防止侵凌和其的同伴压力,尤其是规定的承担刑事责任年龄较小的情况下。

评价该例句:好评差评指正

Des mesures de soutien matériel et psychologique ont été prises en faveur des victimes, en particulier les victimes de viol et d'agression sexuelle appelées devant le Tribunal.

对应传唤出庭作证的受人和特别是遭受强暴和性侵凌者提供身心辅助。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


uranothallite, uranothorianite, uranothorite, uranotile, uranotilite, uranpyrochlore, uranus, uranvitriol, uranyl, uranylcarbonate,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接