有奖纠错
| 划词

Selon les FDI, «le Gouvernement libanais viole ouvertement les décisions du Conseil de sécurité en ne faisant rien pour supprimer la menace du Hezbollah à la frontière libanaise, et il est par conséquent entièrement responsable de l'agression actuelle».

以国防军进一步声明,“黎巴嫩政府公开违反安全理各项决定,不采取任何行动消除真主党黎巴嫩边境造成威胁,因此对侵扰行为负全部责任。”

评价该例句:好评差评指正

Grâce à ses travaux de recherche et aux partenariats qu'elle a noués, elle a amélioré sa capacité de détecter les mouvements illicites de biens et de personnes; de procéder rapidement aux vérifications nécessaires concernant les personnes qui présentent un risque élevé; et d'effectuer des inspections non intrusives sur les marchandises tout en réduisant l'attente à la frontière pour les passagers en règle.

通过研究和有效合作关系,加拿大边境提高它侦察发现货物和人员非法流动能力,并对高风险人和货物进行更快、非侵扰检查,减少对守法大众边境遭遇到延误。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


脚踏板, 脚踏车, 脚踏船, 脚踏浮艇, 脚踏键盘, 脚踏开关, 脚踏两只船, 脚踏起动器, 脚踏实地, 脚踏式垃圾箱,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

JT de France 2 2023年5月合

R.DeSantis: On voit la frontière débordée par les migrants, la criminalité infester nos villes.

- R.DeSantis:看到边境移民占,的城市。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


脚丫子, 脚印, 脚有长短的[桌椅等], 脚掌, 脚爪, 脚指头, 脚趾, 脚制动, 脚制动器, 脚注,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接