有奖纠错
| 划词

Par ailleurs, il est difficile de savoir ce que représentent exactement ces statistiques, dans la mesure où l'on ignore le nombre des membres des groupes armés illicites qui ont effectivement été arrêtés et celui des civils qui ont été libérés après leur arrestation.

必须铭记这类统计数字难以核实,因为没有办法知道有多人真法武装集团成员,多在被俘虏民。

评价该例句:好评差评指正

Le Comité est par ailleurs préoccupé par les interrogatoires que l'armée fait subir aux enfants appartenant à des groupes armés illégaux qu'elle a capturés ou qui ont été relâchés par ces derniers, et par la lenteur dont elle fait preuve pour les livrer aux autorités civiles.

委员会提出另一个应关注问题军队对被俘虏或被法武装团体中儿童进行审讯,延迟将他们移交民政当局时间。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


最古老的教堂, 最广泛的意义, 最好, 最好的办法, 最好的干酪, 最好的朋友, 最好的肉段, 最好做, 最好做…, 最合适的,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

JT de France 2 2022年9月合集

Grièvement blessé, il a été fait prisonnier par les Russes qui l'ont opéré puis libéré.

他受重伤,对他进行手术俄罗斯人,然后释放

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2015年4月合集

L'organisation Etat islamique a libéré plus de 200 membres de la minorité yazidie qu'elle détenait en captivité depuis des mois dans le nord de l'Irak.

ISIS已经释放200在伊克北数月雅兹迪少数民族成员。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2014年3月合集

Sur le terrain, tous les officiers ukrainiens faits prisonniers par les forces russes et pro-russes en Crimée ont été libérés, a annoncé le président par intérim.

临时总统宣布,在当地,所有在克里米亚俄罗斯和亲俄乌克兰军官都已释放

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2015年2月合集

Les forces de sécurité kurdes, les peshmergas, ont libéré 15 employés faits prisonniers par des combattants de l'Etat islamique (EI) dans un site pétrolier à proximité de la ville de Kirkouk, au nord de l'Irak, a indiqué dimanche une source sécuritaire.

安全消息人士周日表示,库尔德安全队Peshmerga已经释放15在伊克北城市基尔库克附近石油基地伊斯兰国(IS)战士员工。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


最后一个, 最后一件事, 最后一局牌戏等, 最后一刻, 最后一刻获救, 最后一炉面包, 最后一着, 最后议定书, 最后音节, 最后音节(词或句子中),

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接