有奖纠错
| 划词

On ne peut écarter la possibilité pour des États hostiles de louer les services de criminels cybernétiques et de mener une guerre de l'information en utilisant de nouvelles formes et de nouvelles méthodes.

我们不能排除这可能性:敌对家可能雇用网络罪犯,利用新形式和新方法发动息战

评价该例句:好评差评指正

La mise au point de plans et de doctrines concernant la guerre de l'information peut contribuer à augmenter considérablement le nombre de pays dotés d'un arsenal informationnel et, partant, à lancer une course aux armements dans ce nouveau domaine technologique.

今后为息战发展的各计划和理论很可能导致有更多的家拥有息武器库,从而能够在新的技术水平开始军备竞赛。

评价该例句:好评差评指正

Compte tenu du renforcement du rôle de la guerre de l'information et des moyens de résistance dans ce domaine, on procède actuellement à une révision des notions traditionnelles concernant les menaces contre la souveraineté nationale, le respect des principes et normes du droit international, la nature de la souveraineté économique et le rôle des États dans les affaires internationales.

鉴于息战的作用日增以及息战的各手段,现在正在对家主权的威胁的传统定义、遵守法的原则与规范、经济竞争的性质以及各别家在事务中作用的问题进行更加认真的审视。

评价该例句:好评差评指正

Enfin, il faudrait encourager l'Organisation des Nations Unies à concentrer davantage son attention sur la question de la sécurité de l'information et l'Organisation pourrait peut-être discuter des règles et règlements qui pourraient être adoptés concernant les moyens de guerre informatique et publier chaque année des rapports sur la vulnérabilité des systèmes informatiques et télématiques et les menaces auxquelles ceux-ci sont exposés.

应鼓励在联合步增强对息安全问题的认识,办法或许可以是通过讨论有关息战的可能规则和条例,并发布有关息安全威胁和漏洞的年度报告。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


活水, 活死人, 活体, 活体截除术, 活体解剖, 活体内做的试验, 活体染料, 活体外肝素耐量试验, 活体荧光染色, 活脱儿,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Décod'Actu

À l'heure de la guerre de l'information sur les réseaux sociaux, prenons 3 minutes pour faire le point.

在这个社交网络信息战时代,让我们花3分钟来说明下。

评价该例句:好评差评指正
Le Dessous des Cartes

C'est la guerre de l'information, c'est la guerre contre l'information.

这是信息战,这是信息战

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2023年6合集

À la une de cette édition, la bataille de l'information entre l'Ukraine et la Russie.

本期头版,乌克兰与俄罗斯信息战

评价该例句:好评差评指正
Le Dessous des Cartes

Cette guerre de l’information, elle fait partie de la stratégie chinoise aujourd’hui ?

这场信息战是当今中国战部分吗?

评价该例句:好评差评指正
Géopolitique franceinter 2023年3合集

Les guerres informationnelles, invisibles mais bien réelles, se nourrissent de ces doutes.

看不实存在信息战助长了这些疑虑。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年3合集

Comme dans chaque conflit, il y a les affrontements armés et la guerre de l'information.

与每次冲突样,都有武装冲突和信息战

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年7合集

SB : La guerre en Ukraine sous forme de guerre de l'information.

SB:乌克兰战争以信息战形式出现。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2023年4合集

Mais en pleine guerre de l'information, Adrien, cette fuite très importante constitue à elle seule une petite victoire pour les services de renseignement russes.

信息战中,阿德里安,这个非常重要泄密事件本身就是俄罗斯情报部门个小胜利。

评价该例句:好评差评指正
Le Dessous des Cartes

Alors oui effectivement, la guerre de l’information est au cœur de la stratégie extérieure de la Chine à tous les niveaux, et la guerre de propagande tout simplement, c’est aussi ça dont il faut parler.

所以,是信息战是中国各级对外战核心,宣传战正是我们需要谈论

评价该例句:好评差评指正
Géopolitique

A cela s'ajoute la traditionnelle guerre de l'information : d'un côté, Israël convie des journalistes du monde entier à visionner une vidéo de 43 minutes des massacres du Hamas, un montage de scènes ultra-violentes filmées par les terroristes eux-mêmes.

除此之外,还有传统信息战方面,以色列邀请世界各地记者观看段43分钟哈马斯屠杀视频,这是恐怖分子自己拍摄极端暴力场景蒙太奇。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


活血祛瘀, 活血调经, 活血通络, 活血消积, 活血药, 活阎王, 活眼玩具娃娃, 活叶, 活页, 活页本,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接