有奖纠错
| 划词

La coupure d'eau et d'électricité a causé quelque trouble .

停水停电引起了混乱。

评价该例句:好评差评指正

Je voulais vous dire que l'électricité va être coupée cet après-midi.

我想通知您午要停电

评价该例句:好评差评指正

Une panne momentanée de courant d’électricité a privé la Bretagne de télévision pendant une heure.

一起短暂的停电事故使布列塔尼的电视播出中断了1小时。

评价该例句:好评差评指正

En outre, l'interruption de courant électrique menace les hôpitaux de paralysie totale.

此外,停电可能使医院完全瘫痪。

评价该例句:好评差评指正

Les coupures de courant n'en ont pas moins été fréquentes.

即便如此,仍然需要时常停电

评价该例句:好评差评指正

S'il y a une panne de courant de la ville, ça provoquera des réactions en chaîne.

如果城市里停电,会引起连锁反应。

评价该例句:好评差评指正

Aucun domaine n'a été épargné par les pénuries d'électricité ni par les coupures de courant.

电力短缺和停电影响了生活的所有方面。

评价该例句:好评差评指正

Moins de la moitié des logements ont l'électricité et les coupures de courant sont fréquentes.

只有不到一半的住房通电,而且常常停电

评价该例句:好评差评指正

Il est le foyer de Voyage, le travail de terrain, le pouvoir de la bonne aide.

实是居家旅、野外作业、停电的好帮手。

评价该例句:好评差评指正

Elles ont également bombardé le principal générateur, ce qui a entraîné une coupure d'électricité.

他们还炮轰主要的发电机,引起停电

评价该例句:好评差评指正

Toutefois, beaucoup reste à faire et les coupures de courant restent fréquentes.

然而,还有更多要做,仍然经常发生停电

评价该例句:好评差评指正

Le 8 mars, un grand nombre d'étudiants avaient manifesté à Kisangani contre les coupures d'électricité.

8日,大批学生在基桑加尼对停电议。

评价该例句:好评差评指正

Les délestages, généralisés quelques années auparavant, ont été réduits de 90 %.

几年前普遍发生的停电现象已经减少了90%。

评价该例句:好评差评指正

D'électricité au cours de la pointe pour éviter de connaître votre assurance co-générateur de puissance sans soucis!

避峰用电时期,找明合发电机保您无停电的后顾之忧!

评价该例句:好评差评指正

Une panne à Brindisi aurait des effets catastrophiques sur toutes les opérations du Département.

如果布林迪西停电,将给维持和平动部在全球的所有动产生灾难性影响。

评价该例句:好评差评指正

Le matériel médical a été endommagé par ces coupures et par les impuretés contenues dans l'eau.

由于停电和水杂质,医疗设备受损。

评价该例句:好评差评指正

Les hôpitaux ont été pillés et les vaccins rendus inefficaces en raison des pannes de courant.

医院遭受抢劫,疫苗因为停电而失效。

评价该例句:好评差评指正

La bande de Gaza connaît actuellement, cinq jours par semaine, des coupures de courant de six à huit heures.

目前,加沙地带每日停电6至8小时,每星期停电

评价该例句:好评差评指正

Les coupures d'électricité se poursuivent à raison d'au moins quatre à cinq heures par jour à Gaza.

加沙各地,每至少停电四、五个小时。

评价该例句:好评差评指正

Pour plus fréquentes la nuit à regarder la télévision, l'ordinateur des amis sans électricité, sans soucis de panne d'électricité.

更适于经常晚上看电视、用电脑的朋友,无须费电,无停电之忧。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


好动成癖, 好动刀剑的人, 好动的, 好动的/焦躁不安者, 好动的孩子, 好动手打人, 好斗, 好斗的, 好斗的(人), 好斗的性格,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

un jour une question 每日一问

Il y a des risques de coupures de courant.

将可能会有停电风险。

评价该例句:好评差评指正
Jamy科普时间

Imaginez un black out durant plusieurs semaines.

想象一下,停电几周情况。

评价该例句:好评差评指正
Les Parodie Bros

Non, papa ! il n’y a plus de courant !

不, 爸爸! 停电了!

评价该例句:好评差评指正
法语综合教程3

Les embarras de M. Dupont et de Madame, privés hier d'électricité, furent innombrables.

昨日,停电给Dupont夫妇带来了不少麻烦。

评价该例句:好评差评指正
Jamy科普时间

Le prochain blackout n'est pas prévu pour demain.

下一次停电不会发生在明天。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

En alertant la population, EcoWatt permet d'éviter les grosses coupures générales.

EcoWatt可以通过“预告”形式提醒民众,避免一些停电事故。

评价该例句:好评差评指正
Jamy科普时间

Le blackout et la désorganisation sur Terre auraient été gigantesques.

地球上停电引发混乱将会造成巨大后果。

评价该例句:好评差评指正
《流浪地球》法语版

Le courant avait dû être coupé, laissant la cité simplement éclairée par le halo rouge sombre de la lave.

那时已经停电,整个地下城只有岩浆那可怖暗红色光芒。

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第三册

Dans la région, pas de victimes, mais une dizaine de blessés et près de 300 000 foyers privés d'électricité.

在这个大区,没有受害人,但是有十几人受伤,还有近30万住宅停电

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2018年9月合集

Séisme qui a provoqué de nombreuses coupures d'électricité.

地震导致多次停电

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年6月合集

L'électricité est coupée dans plus de 300 logements.

300 多户人家停电

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年11月合集

J'arrive le matin et l'électricité se coupe.

我早上到,停电了。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年6月合集

Plusieurs coupures de courant ont également eu lieu dans la soirée.

晚上还发生了几次停电

评价该例句:好评差评指正
Lupin 绅士怪盗

Une panne de deux minutes et les flics sont prévenus.

两分钟停电和警察被警告。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2019年4月合集

Au Cambodge, les coupures de courant deviennent quasi quotidiennes.

在柬埔寨,停电几乎每天都在发生。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年11月合集

Il vient de se remettre au travail après une coupure de courant de 4 heures.

他在停电4小时后才回来工作。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年9月合集

Il n'y a plus d'électricité à Volos, le chef-lieu, depuis lundi.

自周一以来,首都沃洛斯一直停电

评价该例句:好评差评指正
新无国界第二册

Mesdames et Messieurs! Restez calmes! C'est une panne d'électricité.

女士们先生们!保持冷静!这是停电

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年4月合集

Le climat social s'invite dans les tribunes avec des menaces de coupures de courant.

社会气氛以停电威胁邀请自己进入看台。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

Quant à ma voisine, elle n'est pas  touchée par la coupure d'électricité.

至于我邻居,她没有受到停电影响。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


好话, 好话说尽,坏事做绝, 好坏, 好坏不分, 好坏参半的, 好幻想的(人), 好幻想的人, 好机会, 好极了, 好极了的,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接