有奖纠错
| 划词

Les rêves des jeunes sont souvent ambitieux.

年轻人常常充满野心。

评价该例句:好评差评指正

Le jeu subtil des détails, quel charme !

细节变化充满魅力!

评价该例句:好评差评指正

Mes nuits sont pleines de terreur .

夜晚充满了恐惧 。

评价该例句:好评差评指正

C’est une boule d’énergie et de joie.

一个充满能量与快乐球。

评价该例句:好评差评指正

Charmainesheh anniversaire plein de voeux à la joie infinie!

愿charmainesheh生日充满无穷快乐!

评价该例句:好评差评指正

Plein de vitalité et la passion de start-ups!

充满活力和激情创业公司!

评价该例句:好评差评指正

Tout le roman dégafe un sentiment d'amertume.

整个小说充满着一种情感。

评价该例句:好评差评指正

D'où me vient cette foi dont mon cœur surabonde ?

充满我心信仰,从何处降临?

评价该例句:好评差评指正

Chacun a de différentes poursuites et de varier altitude sur la vie.

对有人,生活需要充满冒险。

评价该例句:好评差评指正

Juste savoir cela me remplit le cœur de bonheur.

只是到这个,我心就充满幸福。

评价该例句:好评差评指正

Le Milan AC est quant à lui en plein doute.

现在Milan让人对他充满了疑惑。

评价该例句:好评差评指正

La nuit est pleine de chants joyeux, le bois craque dans le feu.

夜晚充满了快乐歌,火里木

评价该例句:好评差评指正

Sans l'amitié, la vie est triste et hostile.

没有友谊,生活是可悲充满敌意

评价该例句:好评差评指正

J'espère seulement que ma vie est remplie du soleil et du bonheur!

只希望每一天都是充满阳光和快乐

评价该例句:好评差评指正

La société a une dynamique, l'unité et l'équipe de coordination.

公司拥有一支充满活力、团结协作团队。

评价该例句:好评差评指正

L’énergique et créative et omniprésente Lili toujours aussi bondissante.

充满能量与创造力LILI总是在跳跃着。

评价该例句:好评差评指正

C'est un moment empreint d'espoir mais qui comporte des risques considérables.

现在是充满希望时刻,同时也充满了危险。

评价该例句:好评差评指正

La beauté de cette nuit est remplie de tristesse de tragédie et de solitude inracontables.

这夜充满了悲剧伤感和孤独飘渺感。

评价该例句:好评差评指正

Il présente une table française et gastronomique avec une grosse tendance méditerranéenne.

他介绍了一桌充满地中海风味法式大餐。

评价该例句:好评差评指正

Le même cœur, pourquoi vous avez àfaire est pleine de trouble?

同样心里,你为什么要充满着烦恼呢?

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


裤料, 裤裙, 裤腿, 裤腿夹, 裤袜, 裤线, 裤形救生圈, 裤腰, 裤长, 裤子,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Easy French

Ça déborde de choses intéressantes à voir, là.

这里了有趣事情。

评价该例句:好评差评指正
5分钟慢速法语

La Joconde est un tableau plein de mystère.

蒙娜丽莎微笑是神秘画。

评价该例句:好评差评指正
2020年度最热精选

Je fais confiance aux maires et au civisme de chacun d'entre vous.

我对市长们信心,对你们每人心中公民责信心。

评价该例句:好评差评指正
Nintendo Switch 游戏法语导视

Cette vaste contrée pleine de vie se nomme Hyrule.

这片生机广阔大陆被称为海拉鲁。

评价该例句:好评差评指正
5分钟慢速法语

Les années 90, c'était surtout beaucoup de couleurs !

90年代可以说是了色时代。

评价该例句:好评差评指正
中法节日介绍

Les cœurs sont remplis de la joie et de la récolte, et des retrouvailles.

人们心里了丰收喜悦和团聚欢乐。

评价该例句:好评差评指正
法语有声小说

Sa vie prendra la place du souvenir.

生活要回忆。

评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

Un dédale de rayons plein de surprises.

货架惊喜。

评价该例句:好评差评指正
5分钟慢速法语

Elle est célèbre pour sa gastronomie mais aussi pour son quartier historique.

它以美食出名还有它历史气息街道。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 1 (A1)

J'ai voulu y mettre des couleurs gaies et chaleureuses.

我想放些欢乐又热情颜色进去。

评价该例句:好评差评指正
法国人眼中的瑞士

Ma vie est pleine de faux combats.

生活了假战役。

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥厨房

Et ça va permettre de mettre pleins de bons arômes sur cette jolie chair.

这可以使美丽芳香。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Il régnait un silence lourd d'hostilité réciproque.

沉默中了对彼此厌恶。

评价该例句:好评差评指正
《三体2:黑暗森林》法语版

Ses yeux débordaient d'énergie et de rayons de soleil.

眼睛清澈阳光和活力。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2019 顶级厨师

Il y a énormément de respect, beaucoup de pression.

对他了敬意,同时也受到巨大压力。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Mais bon, ça c’est plutôt quelque chose d'affectueux.

但这相对来说是善意

评价该例句:好评差评指正
《冰雪奇缘》精选

Pour qu’aujourd’hui, ton coeur soit rempli d’amour et de joie.

今天让你爱和欢愉。

评价该例句:好评差评指正
米其林主厨厨房

La préparation va prendre le goût des herbes.

这样会让菜香新蔬菜香味。

评价该例句:好评差评指正
可爱法语动画DIDOU

Je continue en faisant le dos plein de poils.

我接着画扁平背。

评价该例句:好评差评指正
中法节日介绍

Des cœurs sont remplis de la joie et de la récolte et des retrouvailles.

心里了丰收喜悦和团聚欢乐。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


夸奖的, 夸奖者, 夸克, 夸克偶素, 夸口, 夸口<俗>, 夸口的(人), 夸夸其谈, 夸夸其谈的(人), 夸夸其谈的空话,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接