有奖纠错
| 划词

Cuba n'a emporté d'Afrique que les dépouilles de ses morts.

古巴从非洲运走是古巴遗骨。

评价该例句:好评差评指正

Nos ancêtres et les vôtres ont libéré les esclaves de leurs chaînes.

以及你解放了奴隶,使他摆脱了锁链。

评价该例句:好评差评指正

Les Chinois consacrent ce jour à rendre hommage à leurs ancêtres en se rendant sur leurs tombes.

这一天中国人会去上坟,缅怀他

评价该例句:好评差评指正

Cest pour réduire les dépenses que lempereur Xuanzong, a décrété en 732 ap.J.C. que le jour de Qingming suffisait pour les cérémonies en mémoire des ancêtres.

为了减少支出,公元732年,玄皇帝颁令只在清明这一天举行悼念

评价该例句:好评差评指正

Ils témoignent des méthodes de ceux qui nous ont précédés pour décoder l'infini, et constituent le lien avec la dimension verticale, avec les idéaux de beauté et d'humanisme, incarnant des valeurs spirituelles et le meilleur du savoir de l'homme.

证明了我找到用以译解永恒现象,并成为与纵向层面链接点,表达了美学和人文思想,体现了精神价值和人最佳技能。

评价该例句:好评差评指正

Peut-être appelons-nous sur nos têtes des malheurs bien plus grands si nous ne sommes pas capables, alors que nos ancêtres l'ont été, d'inventer des formes de développement de la civilisation propres à nous guider au lieu de n'être que de simples consommateurs des civilisations dominantes qui nous attaquent et nous divisent et menacent notre existence même.

如果我不能像我那样发明发达文明形以引导人,而仅仅使他成为攻击和分裂他,并且威胁他生存某种文明主导下消费者话,我可能将吞食更多苦果。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


尿道动脉, 尿道断端修整, 尿道缝合术, 尿道海绵体, 尿道海绵体部, 尿道会师手术, 尿道镜, 尿道镜检法, 尿道口, 尿道扩张,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

黑 Le rouge et le noir 第二部

Non, le sang de mes ancêtres ne s’est point attiédi en descendant jusqu’à moi, se disait Mathilde avec orgueil.

“不,先人身上还一点儿也没有变温。”她对自己说,很骄傲。

评价该例句:好评差评指正
黑 Le rouge et le noir 第二部

Agissez par vous-mêmes, et la noble France reparaîtra telle à peu près que nos aïeux l’avaient faite et que nos regards l’ont encore vue avant la mort de Louis XVI.

依靠你们自己力量行动吧,如此则高法国会再度出现,差不多就像先人创建那样,就像们在路易十六逝世前看见那样。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


尿道球, 尿道球腺, 尿道球腺炎, 尿道球腺周围炎, 尿道肉阜, 尿道上裂, 尿道探查, 尿道探杆, 尿道探子, 尿道痛,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接