有奖纠错
| 划词

Il a des points communs avec cet ami.

个朋友有共同点

评价该例句:好评差评指正

Quel est le point commun entre une assurance maladie et une minijupe ?

医疗保险和迷你裙的共同点是?

评价该例句:好评差评指正

Genre premier point commun une relation toute particulière avec le téléphone.

性别,首次共同点,一种特殊的关系电话。

评价该例句:好评差评指正

C'est un point commun entre eux.

是他们的共同点

评价该例句:好评差评指正

Heureusement, nous pouvons encore trouver un terrain d'entente.

幸好,我们仍能找到共同点

评价该例句:好评差评指正

" Toutes nos innovations de service ont un point commun " souligne notre interlocuteur.

"我们所有的创新服务都有一个共同点"我们的对话者强调。"

评价该例句:好评差评指正

Toutes les sociétés libres ont certains points communs.

所有自社会都有某些共同点

评价该例句:好评差评指正

On pourrait établir plusieurs points communs entre les deux films au-delà de leur thématique.

本月推荐的两部电影,除了它们共同的复仇主题外,其实还有很多共同点

评价该例句:好评差评指正

Les quatre approches ont des points communs importants.

四种做法有一些重要的共同点

评价该例句:好评差评指正

Il était clair que la clause 12 avait été invoquée.

双方共同点是第12条已经启用。

评价该例句:好评差评指正

Il est toutefois nécessaire de trouver d'urgence un terrain d'entente.

但是,迫切需要找到大家的共同点

评价该例句:好评差评指正

En général, il existe des points communs entre les lois des États.

一般来说,行法律具有共同点

评价该例句:好评差评指正

Notre diversité se fonde sur cette unité.

我们的差异就建立在共同点之上。

评价该例句:好评差评指正

Si chaque situation diffère, elles comportent aussi des éléments communs.

尽管每一局势都不同,但却有着共同点

评价该例句:好评差评指正

Cet examen permettrait également de dégager des éléments communs de la pratique des États.

种审议还有助于找出国做法的共同点

评价该例句:好评差评指正

Plusieurs autres points communs auraient pu être énumérés et seront inclus dans le préambule.

本可列举的若干其他共同点将纳入序言中。

评价该例句:好评差评指正

Ces trois religions sont unies par leurs exhortations à la paix.

几个宗教的共同点是要求其信徒力行和平之道。

评价该例句:好评差评指正

Le monde demande au Conseil de n'épargner aucun effort pour trouver un terrain d'entente.

全世界都要求安理会不遗余力地找到共同点

评价该例句:好评差评指正

Le préambule des Accords, y a beaucoup contribué.

该协定的序言对于寻找到共同点的努力具有决定作用。

评价该例句:好评差评指正

Ces points communs seront étudiés plus avant au cours de la prochaine période d'enquête.

共同点将在下一个报告期间进行更深入的调查。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


飞速, 飞速发展, 飞速上楼, 飞毯, 飞腾, 飞天, 飞艇, 飞蚊症, 飞吻, 飞舞,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

innerFrench

Vous voyez pas un dénominateur commun ?

没有看出共同点吗?

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Il a un autre point commun avec lui.

有另一个共同点

评价该例句:好评差评指正
Piece of French

Qu'est-ce que ces verbes ont en commun ?

这些动词有什么共同点

评价该例句:好评差评指正
法国人眼中的瑞士

Autre point commun entre nations européennes secondaires.

国家之间的另一个共同点

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Vous voyez un point commun à toutes ces insultes ?

发现这些脏话的共同点了吗?

评价该例句:好评差评指正
基础法语小知

Je me demande quels sont leurs points communs.

我在想它共同点是什么。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 5 (C1>C2)

Parce que ces deux métiers partagent des caractéristiques communes.

因为这两个职业之间有一些共同点

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Ce n'est d'ailleurs pas leur seul point commun.

而这并不是一的共同点

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Tous ces bonbons ont un point en commun, mais lequel ?

这些糖果有一个共同点,是什么呢?

评价该例句:好评差评指正
自然之路

Ce qu'elles ont en commun, c'est d'être toniques digestives.

共同点在于它都是消化补品。

评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 生态环境科普

Une telle organisation a donc plusieurs intérêts.

这几种发电厂有一些利益共同点

评价该例句:好评差评指正
Mieux se comprendre

Au cœur de ce brassage ethnique, des points communs, comme la musique par exemple.

这种民族混合的核心有一些共同点,比如说音乐。

评价该例句:好评差评指正
法语电影预告片

Ça vous fait un point commun.

这样你就有共同点了。

评价该例句:好评差评指正
心理健康知科普

Mais ce qu'ils ont en commun, c'est leur antipathie.

共同点在于反感。

评价该例句:好评差评指正
心理健康知科普

Tu découvriras peut-être que vous avez tous deux beaucoup de choses en commun.

你可能会发现你俩有很多共同点

评价该例句:好评差评指正
基础法语小知

La pizzeria, le chat, Amélie et son frère.

披萨店、猫、Amélie和她哥哥之间的共同点

评价该例句:好评差评指正
Alix Talk 每周少儿绘本

Mais sais-tu ce que nous avons en commun avec tous les animaux du monde?

但是你知道我人类和世界上的动物有什么共同点吗?

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

Un point commun qui permet de les comprendre et de les expliquer.

这个共同点可以帮助我理解和解释这些事故。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知

Étaient-ils si différents, et est-ce que leurs peuples n'avaient pas des points communs ?

有那么大的差异吗?难道的人民没有共同点吗?

评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

Ce qui d'ailleurs restait commun à toutes les prophéties est qu'elles étaient finalement rassurantes.

此外,这些预言有一个共同点,那就是结论所具有的宽慰性。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


飞扬跋扈, 飞扬草, 飞疡喉, 飞蚁, 飞翼, 飞鹰走狗, 飞蝇幻视, 飞鱼, 飞鱼属, 飞鱼座,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接