有奖纠错
| 划词

Vous pouvez noter vos bons conseils dans notre livre d'or.

您可以在我们的留言簿您的宝贵意见。

评价该例句:好评差评指正

Je ne sais pas comment écrire le prochain!

我不知道接来该怎么去!

评价该例句:好评差评指正

C'est la premiere ecriture que j'ecris ici en 2009.

我在2009年的第一篇日志。

评价该例句:好评差评指正

Vous pouvez noté vos bons conseils dans notre livre d'or.

您可以在我们的留言簿您的宝贵意见。

评价该例句:好评差评指正

C’est dommage mais je ne puis écrire davantage”.

太可惜了,我不能再去了。”

评价该例句:好评差评指正

Il a demandé à son frère cadet de lui écrire la phrase magique.

最小的弟弟帮了这神奇的话语。

评价该例句:好评差评指正

J'ai écris au stylo ton nom sur une table, mais quelqu'un la effacer.

我用钢笔在桌子上你的名,被别人擦掉了.

评价该例句:好评差评指正

J'utilise un stylo pour écrire ton nom, mais je les effacé.

我用钢笔在桌子上你的名,被我擦掉了.

评价该例句:好评差评指正

Je suis aller a la plage et j'ai écris ton nom, mais l'eau la effacer.

我在过沙滩上你的名,被水冲掉了.

评价该例句:好评差评指正

Surtout, elle rencontre Michel, un prisonnier avec lequel elle entame une histoire passionnelle.

每周她都会来到监狱,并根据每个囚犯的经历一出剧本。

评价该例句:好评差评指正

C’est au souvenir de ces impressions que dix ans après j’écrivis des vers sur Tibur.

十年后,当我提笔我的蒂沃利印象时,尽这样的回忆。

评价该例句:好评差评指正

Je demande à la communauté internationale d'aider le Timor oriental à rédiger ces chapitres.

我呼吁国际社会协助东帝汶这些篇章。

评价该例句:好评差评指正

Comme il n'a pas écrit ce qu'ils demandaient, il a été déclaré en état d'arrestation.

因为没有们想要的东西,就宣布逮捕

评价该例句:好评差评指正

L'auteur a fait une déposition écrite, dans la voiture de M. Volkov.

提交人在Volkov先生的汽车里了正式证词。

评价该例句:好评差评指正

Écrivons maintenant ce nouveau chapitre de paix et de sécurité pour tous.

我们现在我们所有各国和平、安全与保障的新篇章。

评价该例句:好评差评指正

On peut continuer ainsi la liste des interventions menées au nom de buts véritablement humanitaires.

真正出于人道主义目的所作干预的清单还可以进一步去。

评价该例句:好评差评指正

Les aveux seraient obtenus par des interrogatoires musclés après isolement des détenus.

据说,以军通过将被拘留者隔离监禁然后加以严厉审问来逼迫供状。

评价该例句:好评差评指正

Il y a là des thèmes que vous nous avez indiqués et qu'il ne faut pas reléguer aux oubliettes.

在这方面你为我们的议题不应当只被搁置起来。

评价该例句:好评差评指正

L'un et l'autre ne peuvent être liés qu'à condition de faire de la vie et de ses catastrophes une écriture.

只有在把生活及其不幸来时,写作和生活才联系在一起。

评价该例句:好评差评指正

Seule une infime minorité de ces langues sont écrites (pour les autres, il faut se contenter du boulot des évangélistes).

其中只有一小部份的语言被(这必须感谢福音传播者的努力)。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


gendelettre, gendre, géné, gène, gêne, gêné, gène (mobile, sauteur), généagenèse, généalogie, généalogique,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Français avec Pierre - 词汇

Je vous demande et vous me mettez la réponse dans les commentaires.

请大家在评论处自己的答案。

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

Laisse un commentaire ci-dessous sur tes expériences.

请在下方评论区你的经历。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Et ce sont d'ailleurs ces documents qui ont permis d'écrire cet épisode !

正是这些文件让我们得以这一集!

评价该例句:好评差评指正
2019年度最热精选

Si vous avez des questions, vous pouvez les écrire dans les commentaires.

如果您有疑问,可以在评论中

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2023 顶级厨师

Moi, je suis sûr de mettre tout ce qui me passe par la tête.

我确定我了所有能想到的东西。

评价该例句:好评差评指正
Les frères Podcast

Donc je vais noter ça... hein.

所以,我它,嗨。

评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

Vous pourrez alors vous inscrire sur la liste d'attente.

然后你可以在等待名单上你的名字。

评价该例句:好评差评指正
Easy French

Écrivez en commentaire le pronom relatif qui complète chacune de ces phrases.

请在评论区补充每句话的关系代词。

评价该例句:好评差评指正
Easy French

Écrivez-les en commentaire, suivies de leurs formes complètes.

请在评论中这些缩词及其完整形式。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 学习建议

Donc, tu vas écrire ces deux phrases, d'accord, dans ton document.

所以,你在文档里要这两句话。

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

Maintenant, écris quelques étapes sur la façon dont tu dois y arriver.

现在如何成目标的一些步骤。

评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

Les premières notes prises par Jean Tarrou datent de son arrivée à Oran.

让·的首批记录始于他到阿赫兰那天。

评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 生态环境科普

Il suffit d'écrire notre question et il nous répond.

只需我们的问题,它就会回答我们。

评价该例句:好评差评指正
Palmashow

Je vais écrire comment j'ai rencontré ma p'tite Paulette.

“我要我是怎么认识我家小波莱特的。”

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Dans la salle, un greffier note tout ce qui se dit pendant le procès.

在法庭上,书记员了审判期间所说的一切。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Et surtout à inscrire la liste de vos envies en commentaire.

而最重要的是,在评论中你们的愿望清单。

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

N'hésite pas à laisser un commentaire sur ton expérience, ton opinion ou tes suggestions.

请不要犹豫在评论区你的经历、意见或建议。

评价该例句:好评差评指正
即学即用法语会话

Remplissez ce formulaire, écrivez votre nom, prénom, l'adresse et le montant à déposer.

请填格,您的姓名,住址和要存入的金额。

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第一部

Comme sans se l’avouer, il était fort troublé, il écrivit ce plan.

虽然他不承认,可他确实心慌意乱,就了这个计划。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Les citoyens inscrivaient leur vote sur une coquille comme celle-ci.

公民们会在像这样的外壳上他们的投票。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


généralat, générale, généralement, généralisable, généralisant, généralisateur, généralisation, généralisé, généraliser, généralissime,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接