Vous pouvez noter vos bons conseils dans notre livre d'or.
您可以在我们的留言簿写您的宝贵意见。
Je ne sais pas comment écrire le prochain!
我不知道接来该怎么写去!
C'est la premiere ecriture que j'ecris ici en 2009.
这我在2009年写的第一篇日志。
Vous pouvez noté vos bons conseils dans notre livre d'or.
C’est dommage mais je ne puis écrire davantage”.
真太可惜了,我不能再写去了。”
Il a demandé à son frère cadet de lui écrire la phrase magique.
最小的弟弟帮写了这神奇的话语。
J'ai écris au stylo ton nom sur une table, mais quelqu'un la effacer.
我用钢笔在桌子上写你的名,被别人擦掉了.
J'utilise un stylo pour écrire ton nom, mais je les effacé.
我用钢笔在桌子上写你的名,被我擦掉了.
Je suis aller a la plage et j'ai écris ton nom, mais l'eau la effacer.
我在过沙滩上写你的名,被水冲掉了.
Surtout, elle rencontre Michel, un prisonnier avec lequel elle entame une histoire passionnelle.
每周她都会来到监狱,并根据每个囚犯的经历写一出剧本。
C’est au souvenir de ces impressions que dix ans après j’écrivis des vers sur Tibur.
十年后,当我提笔写我的蒂沃利印象时,尽这样的回忆。
Je demande à la communauté internationale d'aider le Timor oriental à rédiger ces chapitres.
我呼吁国际社会协助东帝汶写这些篇章。
Comme il n'a pas écrit ce qu'ils demandaient, il a été déclaré en état d'arrestation.
因为没有写们想要的东西,就宣布逮捕。
L'auteur a fait une déposition écrite, dans la voiture de M. Volkov.
提交人在Volkov先生的汽车里写了正式证词。
Écrivons maintenant ce nouveau chapitre de paix et de sécurité pour tous.
我们现在写我们所有各国和平、安全与保障的新篇章。
On peut continuer ainsi la liste des interventions menées au nom de buts véritablement humanitaires.
真正出于人道主义目的所作干预的清单还可以进一步写去。
Les aveux seraient obtenus par des interrogatoires musclés après isolement des détenus.
据说,以军通过将被拘留者隔离监禁然后加以严厉审问来逼迫们写供状。
Il y a là des thèmes que vous nous avez indiqués et qu'il ne faut pas reléguer aux oubliettes.
在这方面你为我们写的议题不应当只被搁置起来。
L'un et l'autre ne peuvent être liés qu'à condition de faire de la vie et de ses catastrophes une écriture.
只有在把生活及其不幸写来时,写作和生活才联系在一起。
Seule une infime minorité de ces langues sont écrites (pour les autres, il faut se contenter du boulot des évangélistes).
其中只有一小部份的语言被写(这必须感谢福音传播者的努力)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Je vous demande et vous me mettez la réponse dans les commentaires.
请大家在评论处下自己的答案。
Laisse un commentaire ci-dessous sur tes expériences.
请在下方评论区下你的经历。
Et ce sont d'ailleurs ces documents qui ont permis d'écrire cet épisode !
正是这些文件让我们得以下这一集!
Si vous avez des questions, vous pouvez les écrire dans les commentaires.
如果您有疑问,可以在评论中下。
Moi, je suis sûr de mettre tout ce qui me passe par la tête.
我确定我下了所有能想到的东西。
Donc je vais noter ça... hein.
所以,我下它,嗨。
Vous pourrez alors vous inscrire sur la liste d'attente.
然后你可以在等待名单上下你的名字。
Écrivez en commentaire le pronom relatif qui complète chacune de ces phrases.
请在评论区下补充每句话的关系代词。
Écrivez-les en commentaire, suivies de leurs formes complètes.
请在评论中下这些缩词及其完整形式。
Donc, tu vas écrire ces deux phrases, d'accord, dans ton document.
所以,你在文档里要下这两句话。
Maintenant, écris quelques étapes sur la façon dont tu dois y arriver.
现在下如何成目标的一些步骤。
Les premières notes prises par Jean Tarrou datent de son arrivée à Oran.
让·下的首批记录始于他到阿赫兰那天。
Il suffit d'écrire notre question et il nous répond.
只需下我们的问题,它就会回答我们。
Je vais écrire comment j'ai rencontré ma p'tite Paulette.
“我要下我是怎么认识我家小波莱特的。”
Dans la salle, un greffier note tout ce qui se dit pendant le procès.
在法庭上,书记员下了审判期间所说的一切。
Et surtout à inscrire la liste de vos envies en commentaire.
而最重要的是,在评论中下你们的愿望清单。
N'hésite pas à laisser un commentaire sur ton expérience, ton opinion ou tes suggestions.
请不要犹豫在评论区下你的经历、意见或建议。
Remplissez ce formulaire, écrivez votre nom, prénom, l'adresse et le montant à déposer.
请填格,下您的姓名,住址和要存入的金额。
Comme sans se l’avouer, il était fort troublé, il écrivit ce plan.
虽然他不承认,可他确实心慌意乱,就下了这个计划。
Les citoyens inscrivaient leur vote sur une coquille comme celle-ci.
公民们会在像这样的外壳上下他们的投票。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释