有奖纠错
| 划词

Madame Duras, il y a chez vous une profonde passion pour l'écriture.

女士,在您品中有种对热情。

评价该例句:好评差评指正

La culture de l’écriture est son domaine, son cœur de compétence.

文化就是它范畴、心灵和竞争力源泉。

评价该例句:好评差评指正

J’ai commencé à écrire dans un milieu qui me portait très fort à la pudeur.

我是在一个使自己感到非常害羞氛围里开始

评价该例句:好评差评指正

Cet écrivain a un vaste clavier.

这个面很广。

评价该例句:好评差评指正

Puis je avoir les différentes phases d’écriture des traits avec votre site ?

然后,我得到与您网站线不同阶段?

评价该例句:好评差评指正

Comment nous attarder à des livres auxquels, sensiblement, l'auteur n'a pas été contraint ?

我们如何能够在那些显然者并非不得不书籍那儿被耽搁呢?

评价该例句:好评差评指正

Les critiques jugent votre style très cinématographique ? Qu’en pensez-vous ?

有评论说你风格极似电影?你对此何感想?

评价该例句:好评差评指正

L'écriture fut la seule chose à la hauteur de cette catastrophe d'enfant.

是这不幸孩子唯一能做事情。

评价该例句:好评差评指正

Elle était habitée par un vieux Monsieur qui écrivait d'énormes livres.

上面住着一位老先生,他在大部头书。

评价该例句:好评差评指正

Des ateliers d'écriture et d'autres activités visant à rédiger ce plan sont en cours.

目前正在举办起草上述行动计划研讨班和其他活动。

评价该例句:好评差评指正

J’aitoujours été sensible àl’écriture de Dagerman, àce mélange detendresse juvénile, de naïveté et de sarcasme.

我对达耶尔曼总是很敏感,对他那种混杂了青春柔情、天真纯洁和讽刺挖苦风格。

评价该例句:好评差评指正

Ecrire à la manière de M.Duras.

模仿玛风格

评价该例句:好评差评指正

Il n'y a que l'écriture qui pousse un homme, une femme à prendre position en regard du réel.

存在只是促使一个人选取观察现实视角

评价该例句:好评差评指正

Il est donc particulièrement important pour la région d'assurer des formations et de procéder à des essais.

因此在请求书工具方面培训和测试对该区域尤为重要。

评价该例句:好评差评指正

L'Office a toutefois suspendu ses travaux dans ce domaine en raison d'un manque de ressources humaines et financières.

但由于缺乏人力和财力资源,毒品和犯罪问题办公室暂停了进一步开发引渡请求书工具

评价该例句:好评差评指正

Ce Rédacteur de requêtes d'entraide judiciaire a été conçu pour guider les praticiens lors de la rédaction des requêtes.

司法协助请求书工具是指导专案工从业人员草拟请求书。

评价该例句:好评差评指正

Parmi d'autres activités, un concours de rédaction a été organisé, ayant pour sujet « Des responsables pour un avenir meilleur ».

活动包括一场以“发挥领导能力,创造美好明天”为题比赛。

评价该例句:好评差评指正

À première vue, l'IWWG se consacre aux travaux d'écriture - leurs techniques, styles et genres - et aux possibilités de commercialisation.

从表面看,IWWG从事业务——其技巧、风格和类别以及市场。

评价该例句:好评差评指正

Au niveau de la middle school, les matières enseignées aux élèves sont: l'anglais, la littérature et la rédaction.

在初中阶段,学生将学习英语语言与文学、创意课程学习。

评价该例句:好评差评指正

Pourtant, depuis sa création, l'IWWG propose l'écriture en tant qu'expérience personnelle pouvant amorcer chez chaque individu un processus de transformation.

IWWG从一开始就提出将以个人亲身经历看成每个个人转变过程。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


呼出二氧化碳, 呼爹叫娘, 呼风唤雨, 呼庚呼癸, 呼喊, 呼喊声, 呼嚎, 呼号, 呼喝, 呼吼,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Parlez-vous FRENCH ?

Ces constructions sont très intéressantes, surtout si vous voulez améliorer vos écrits formels.

这些结构非常有趣,特别是如果你们想要改善正式水平时。

评价该例句:好评差评指正
Parlez-vous FRENCH ?

Remplaçons le mot [lœr] que nous devons écrire par " lui" .

时候,用“lui”替换[lœr]。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Les recherches des didacticiens ont montré que la dictée traditionnelle n'est pas la meilleure méthode d'apprentissage de l'écriture.

教育研究表明,传统听并不是学习最佳式。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Et la méthode préférée des professeurs de l'époque pour apprendre à écrire, c'était évidemment la dictée.

而当时老师们最喜欢学习法,显然就是听

评价该例句:好评差评指正
精彩视合集

C'est le lieu où elle a expérimenté sa migration sociale et ça elle va l'utiliser pour l'écriture.

这是她经历社会迁移,也是她

评价该例句:好评差评指正
Compréhension orale 3

Elle la doit à lettres. Marie de Rabutin-Chantal, marquise de Sévigné, demeure une des plus grandes épistolières françaises.

了大量信。玛丽是赛维涅女侯爵,是法国最伟大擅长以书信体裁家。

评价该例句:好评差评指正
精彩视合集

Vous allez regarder attentivement les différences d'écriture.

您将仔细查看差异。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Oui parce que Molière a écrit au XVIIe siècle.

,因为莫里哀时间是17世纪。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Il commence alors son travail d'écriture et de conservation des espèces animales.

然后他开始了他和动物物种保护工

评价该例句:好评差评指正
Parlez-vous FRENCH ?

J'espère que ces astuces vous aideront à éliminer les erreurs courantes que vous commettez en français.

我希望以上这些提示能帮助你们消除在法语中犯常见错误。

评价该例句:好评差评指正
La nausée

Ce n'est pas pour cela que j'écris.

'这不是我原因。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年8月合集

C'est l'occasion pour les enfants de se mettre aussi un peu à l'écriture.

这对孩子们来说也是一个开始机会。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2

Etait-ce une manière d'enterrer à son tour l'écriture inclusive?

这是一种反过来埋葬包容性式吗?

评价该例句:好评差评指正
爆笑剧Le Réseau

Mais pas de panique, on est là en résidence d'écriture dans ce lieu magnifique pour écrire les 25 suivants.

但不要惊慌,我们在这个伟大场所下之后25集。

评价该例句:好评差评指正
名人书信

Rêveras-tu à chaque lettre, à chaque signe de l'écriture ?

你会用每一封信,用每一个迹象做梦吗?

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2

C'est une complication supplémentaire pour tous les gens qui écrivent.

- 对于所有人来说,这都是一个额外并发症。

评价该例句:好评差评指正
精彩视合集

Elle fait d'Yvetot une à travers son écriture et l'en fait une ville universelle.

她通过她使伊沃托镇成为一个统一城市,一个世界之城。

评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

On continue donc à écrire d'une manière qui est différente de celle que l'on parle.

因此我们继续以一种与口语不同

评价该例句:好评差评指正
基础法语小知识

Mais il ne s'écrit pas de la même façon.

但它式不是一样

评价该例句:好评差评指正
La nausée

L'Autodidacte, qui voit que j'écris, m'observe avec une concupiscence respectueuse.

看到我在自学者以恭敬自私观察着我。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


呼入, 呼扇, 呼哨, 呼声, 呼声甚高, 呼声震天, 呼台, 呼天抢地, 呼吸, 呼吸不规则,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接