有奖纠错
| 划词

Les paysans sont les plus touchés.

这种状况是动者蒙受的危害更深。

评价该例句:好评差评指正

Mais cela n'a rien changé au fait que celle-ci n'ont guère accès aux crédits prévus par ce programme.

但这并没有改变妇女动者很少获得该方案提供的村贷款这一事实。

评价该例句:好评差评指正

Cependant, on compte encore 37 millions d'Indonésiens pauvres, surtout dans les campagnes et parmi les travailleurs agricoles.

但仍有3 700万余人生活在贫困之中,主要集中在村地区和动者中间。

评价该例句:好评差评指正

Dans certaines circonstances, il faudrait faciliter l'accès à la terre, en particulier aux journaliers qui n'en ont pas.

而且在某些情况下,获得土地应当是方便的,特别是对于没有土地的动者来说。

评价该例句:好评差评指正

Si une travailleuse agricole souhaite obtenir un crédit, son mari doit en présenter la demande et signer les papiers.

如果一名女动者请求贷款,则必须由她的丈夫提出申请和签署文件。

评价该例句:好评差评指正

La travailleuse agricole elle-même tend à se considérer comme ménagère plutôt que comme quelqu'un qui exerce une activité agricole.

就连的妇女动者自己界定为家庭主妇,而不是参与活动的动者

评价该例句:好评差评指正

Les salariés agricoles reçoivent généralement des salaires extrêmement bas et doivent souvent passer d'un emploi informel précaire à un autre19.

动者通常工资极低,常常必须从一个不确定、非正式的工作移徙到另一个。

评价该例句:好评差评指正

La nouvelle Loi relative à l'assurance sociale a ouvert aux travailleurs agricoles l'accès au programme intégré de prestations du régime obligatoire.

新保险法使动者得以享受义务体制规定下的综合计划的福利。

评价该例句:好评差评指正

L'une des causes de cette situation tient au fait que les femmes des zones rurales ne sont pas reconnues comme travailleuses agricoles.

造成这种状况的一个因素是没有将村妇女当作动者看待。

评价该例句:好评差评指正

La plupart de ces personnes travaillent la terre en qualité de métayers ou salariés agricoles, sans titre de propriété ni statut d'occupation s'en approchant.

这些人大部分是佃动者,对自己耕作的土地未拥有所有权或像所有人那样的保有权。

评价该例句:好评差评指正

Selon le BIT, si l'on exclut l'agriculture,  % de l'ensemble des travailleurs de la région travaillent dans le secteur informel, dont l'importance semble aller croissant.

根据国际工组织的数据, 本区域所有非动者中有65%从事非正规部门的工作, 而且非正规就业的重要性似乎正在升。

评价该例句:好评差评指正

Le Comité s'inquiète de constater qu'une partie importante de la société reste dépourvue de protection sociale, en particulier les travailleurs indépendants et les travailleurs agricoles.

委员会关切地注意到社会中很大一部分人,尤其是自营职业的动者工人未被纳入社会保障制度的覆盖范围。

评价该例句:好评差评指正

Le Comité note avec préoccupation qu'une partie importante de la société reste dépourvue de protection sociale, en particulier les travailleurs indépendants et personnes qui travaillent dans l'agriculture.

委员会关切地注意到社会中很大一部分人,尤其是自营职业的动者工人未被纳入社会保障制度的覆盖范围。

评价该例句:好评差评指正

Ce projet de loi place les travailleuses et travailleurs de ce secteur sur un pied d'égalité avec ceux et celles de l'industrie, du commerce et de l'agriculture etc.

该草案规定,家仆工作者与工业、商业和等行业动者的地位相同。

评价该例句:好评差评指正

Les syndicats de travailleurs agricoles saisonniers sont également habilités à soumettre un projet de convention collective aux employeurs et à procéder à des négociations collectives avant le début des travaux saisonniers.

同时,要求季节性临时动者的工会组织在开始临时动之前,与雇佣者建立集体协议的方案,并集体地做出协商。

评价该例句:好评差评指正

Ainsi, les pauvres de zones rurales n'ont d'autres ressources ou possibilités de revenu que d'offrir leur main-d'œuvre, laquelle diminue chaque jour en raison de la dégradation de leur niveau de vie.

因此,留给动者的唯一收入来源就是他们自身的动力——一种随着时间的推移而衰减的资源,从而导致其生活水准的逐渐退化。

评价该例句:好评差评指正

À l'issue de la réunion binationale sur les travailleurs agricoles migrants saisonniers mexicains et guatémaltèques, il a été élaboré un document d'identification du travailleur agricole saisonnier guatémaltèque qui a été proposé au Ministère.

在危地马拉、墨西哥关于两国临时移民动者问题会晤之后,制发了由动部提议的危地马拉临时移民动者身份证。

评价该例句:好评差评指正

La FAO a ajouté les intrants agricoles (machines agricoles, engrais et pesticides) et les travailleurs agricoles à la liste afin de tenir compte de l'apparition de nouveaux domaines statistiques et de l'élargissement des domaines existants.

扩大了该清单的范围,将包括机械、肥料和杀虫剂在内的投入和动者及工人也包括在内,以反映新兴和扩大的统计数据。

评价该例句:好评差评指正

Les troisième et quatrième rapports périodiques combinés indiquent qu'un salaire minimum a été fixé pour les travailleurs des deux sexes du secteur agricole et non agricole et qu'il n'est pas établi de distinction selon le sexe.

第三次和第四次定期报告指出,对于从事和非动者来说,最低工资不因性别因素而区别对待。

评价该例句:好评差评指正

La mise en application de cette priorité exigera également des actions tendant à faire connaître l'existence du PRONAF-Femme et l'obligation de faire établir la déclaration de qualification au nom des deux détenteurs du titre de propriété (travailleurs et travailleuses agricoles).

落实这一重点事项还要求采取行动,宣传国家加强家庭方案的妇女部分,以及以土地所有人双方(男女动者)的名义发表贷款资格声明的义务。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


julien, juliénas, juliénite, julienne, Juliette, Jullian, julukulite, Julus, jumaux, jumbo,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接