Le désarmement et la non-prolifération sont deux voies sur lesquelles nous devons avancer résolument.
裁军和不扩散是我们必须毅奉行道路。
Nous apprécions beaucoup la position de principe adoptée par les membres du Conseil de sécurité qui ont choisi d'appuyer fermement le droit et la justice malgré les difficultés et les problèmes qui pourraient en résulter, plutôt que de succomber aux pressions ou de considérer des gains à court terme, sans parler des menaces de coercition.
我们非常赞赏安全理事会某些成员采取原则性立场,他们采取坚定立场,不顾可能出现困难和挑战,支持公理和正义,而不是屈服于压力或短期利益,更没有屈服于胁迫。
En Côte d'Ivoire, le retour des Forces nouvelles dans le Gouvernement de réconciliation nationale et la future mise en place d'une opération de maintien de la paix, ce que ma délégation appuie, constituent une évolution positive de la situation en faveur de l'application de l'Accord de Linas-Marcoussis, seule voie vers la paix et la réconciliation dans ce pays.
在科特迪瓦,我国所支持新军回归全国和解政府及今后维持和平特派团确立与运作,都是积极事态发展,应会推动《利纳-马库锡协定》执行,这是实现该国和平与和解唯一道路。
L'expérience qu'elle avait retiré de sa médiation dans la région et la connaissance des questions complexes en jeu portaient la République islamique d'Iran à croire que si l'on voulait enrayer la propagation de la guerre et obtenir une solution juste, il était indispensable que l'Organisation des Nations Unies prenne immédiatement des mesures efficaces pour donner effet aux résolutions 822 (1993) et 853 (1993) du Conseil de sécurité et contraigne de façon décisive les forces d'agression à accepter un cessez-le-feu et à se retirer à l'intérieur des frontières internationalement reconnues.
根据伊朗在这个区调解经验及对所涉各种复杂问题了解,伊朗外交部长认为,为遏制战火蔓延和达成公平解办法,联合国必须立即采取有效措施来执行安全理事会第822(1993)和第853(1993)号议,迫使侵略部队接受停火并撤至国际承认边界。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。