有奖纠错
| 划词

Ces résolutions n'étaient pas adoptées par consensus.

并非协商一致

评价该例句:好评差评指正

Ces résolutions n'étaient pas des résolutions de consensus.

都不是协商一致的

评价该例句:好评差评指正

La résolution d'aujourd'hui est incontestablement une résolution extrêmement importante.

今天的无疑是一个极其重

评价该例句:好评差评指正

Le projet de résolution est adopté en tant que résolution 1559 (2004).

获通过,成为1559(2004)号

评价该例句:好评差评指正

Certains États sont opposés aux dispositions de cette résolution et des résolutions suivantes sur la question.

国家反对这项的规定和随后的后续

评价该例句:好评差评指正

Les coauteurs du projet de résolution espèrent qu'elle sera adoptée par consensus.

的提国希望这项获得一致通过。

评价该例句:好评差评指正

Nous approuvons le contenu de ces projets de résolution et recommandons leur adoption.

我们同意这的内容,建通过这

评价该例句:好评差评指正

Le projet de résolution est adopté à l'unanimité en tant que résolution 1531 (2004).

一致通过,成为第1531(2004)号

评价该例句:好评差评指正

Dix-huit des 54 projets de résolution portent sur des questions nucléaires.

在54项中,18项涉及核问题。

评价该例句:好评差评指正

Le projet de résolution est adopté en tant que résolution 1556 (2004).

获得通过,成为第1556(2004)号

评价该例句:好评差评指正

Le projet de résolution est adopté en tant que résolution 1762 (2007).

获得通过,成为第1762(2007)号

评价该例句:好评差评指正

Le projet de résolution est adopté en tant que résolution 1305 (2000).

获得通过,成为第1305(2000)号

评价该例句:好评差评指正

L'Ouganda sait bien que l'adoption d'une résolution ne se traduit pas automatiquement par son application.

乌干达知道,通过并不会使自动得到执行。

评价该例句:好评差评指正

Le projet de résolution est adopté en tant que résolution 1860 (2009).

获得通过,成为第1860(2009)号

评价该例句:好评差评指正

Le projet de résolution est adopté à l'unanimité en tant que résolution 1385 (2001).

一致通过,成为第1385(2001)号

评价该例句:好评差评指正

Le projet de résolution est adopté en tant que résolution 1873 (2009).

获得通过,成为第1873(2009)号

评价该例句:好评差评指正

Le projet de résolution est adopté en tant que résolution 1372 (2001) du Conseil de sécurité.

获得通过,成为第1372(2001)号

评价该例句:好评差评指正

Le projet de résolution est adopté à l'unanimité en tant que résolution 1344 (2001).

一致通过,成为第1344(2001)号

评价该例句:好评差评指正

Le projet de résolution est adopté à l'unanimité en tant que résolution 1624 (2005).

一致通过,成为第1624(2005)号

评价该例句:好评差评指正

Le projet de résolution est adopté à l'unanimité en tant que résolution 1625 (2005).

一致通过,成为第1625(2005)号

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


baikovite, bail, baile, Bailer, Bailiella, baille, baillement, bâillement, bailler, bâiller,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

法国总统马克龙演讲

Et la résolution 1701 doit être pleinement appliquée.

1701号必须到全面执行。

评价该例句:好评差评指正
C'est ça l'Europe ?!

Conséquences de décisions prises vers 2015.

根据2015

评价该例句:好评差评指正
《三体2:黑暗森林》法语版

En effet, comme je vous l'ai dit, c'est une décision du CDP.

“是,我说过,这是PDC。”

评价该例句:好评差评指正
Expression orale 2

Ca dépend. Ça dépend des personnes, des familles, des décisions qu'il faut prendre aussi.

这不定。这取于人,家庭,要被定下来

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

Dès demain, le Premier ministre présentera l'ensemble de ces décisions aux parlementaires.

从明天起,总理将会向议员们提出所有这些

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选 20146月合集

On est au cœur du problème. Et nous l’avons déjà dit dans une résolution à Québec.

我们正处于问题核心。我们已经在魁北克中说过了这点。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 20154月合集

La résolution a été adoptée avec 14 voix favorables et l'abstention de la Russie.

以 14 票赞成、俄罗斯弃权获通过。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 20236月合集

La résolution, le texte a été adopté à l'unanimité.

,案文获通过。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 20133月合集

Le Conseil de sécurité a adopté ce jeudi une résolution.

安理会周四通过了

评价该例句:好评差评指正
Français des relations internationales

Elle prend pas des résolutions qui s’appliquent à tout le monde !

它不会做出适用于每个人

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 20133月合集

Le Conseil de sécurité des Nations Unies a voté une résolution.

联合国安理会通过了

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20222月合集

Moscou a mis son veto à une resolution qui voulait condamner l'agression russe.

莫斯科否项试图谴责俄罗斯侵略

评价该例句:好评差评指正
RFI 当月最新

Le Conseil de sécurité vient de rejeter une résolution sur ce conflit armé.

安理会刚刚拒绝了关于这场武装冲突

评价该例句:好评差评指正
Le Rire Jaune

Je compte pas arrêter les blagues de merde dans mes résolutions de 24 ans.

我不打算在我24岁中停止开玩笑。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 20237月合集

Même résolution pour ces retraités qui partent dans l'Hérault.

- 对于这些前往埃罗退休人员,同样

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日

Sa mission ? S'assurer que personne n'attaque le pays, et que les lois votées par les Français soient appliquées.

职责?就是确保国家不受到攻击,以及确保由法国人民通过法律被实施。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 20174月合集

Il s'agit du huitième véto Russe à une résolution de l'ONU sur la Syrie.

这是俄罗斯第八次否联合国关于叙利亚

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 20226月合集

Ces trois pays s'étaient abstenus lors du vote d'une résolution de l'ONU condamnant l'attaque russe.

这三个国家在联合国谴责俄罗斯袭击投票期间投了弃权票。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 20133月合集

Cette résolution prévoit de " nouvelles sanctions financières" .

规定了“新金融制裁”。

评价该例句:好评差评指正
《三体2:黑暗森林》法语版

C'est une décision du Conseil de défense planétaire, pour le bien de votre travail, pour votre responsabilité de Colmateur.

“这是行星防御委员会,为了让你工作,尽个面壁者责任。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


bain, bain-de-soleil, bain-douche, bainite, bainitique, bain-marie, bains, bains de mer, Bainville, baïonnette,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接