有奖纠错
| 划词

Même si ces deux questions sont souvent imbriquées voire, selon les circonstances, impossibles à dissocier complètement, il peut être utile de tenter de les analyser séparément, car les juridictions parviennent apparemment à des conclusions différentes suivant la fonction attribuée à la méthode d'identification.

这两个方面通可能合在一起,或体情况可能无法完全开,但是由于法院似确定方法的不同功能而得出不同的结论,因此,似宜试图对这些方面别加以

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


局限性椎板切除术, 局限于, 局限于某几类的, 局限于某一类的, 局限在, 局域网, 局灶反应, 局灶性病变, 局长, 局长的,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接