有奖纠错
| 划词

1.Les bons compte font les bon amis.

1.人家议论。

评价该例句:好评差评指正

2.Laissez, je vous en prie, c'est moi qui paie.

2., 让我来付。

评价该例句:好评差评指正

3.Laissez donc cela.

3.个。

评价该例句:好评差评指正

4.Laisse ça tranquille.

4.不要碰它。它了。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


radiosource, radiospectrographe, radiospectromètre, radiospectroscope, radiostation, radiostérilisation, radiostimulation, radiostrontium, radiosynthèse, radio-taxi,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Un gars une fille视频版精选

1.T'occupe pas de moi. - Ecoute, tant mieux.

别管我。太

「Un gars une fille视频版精选」评价该例句:好评差评指正
Palmashow

2.Oh mais merde ! -Non laisse, laisse (chante l'air)

哦,天哪!——别管别管(哼旋律)。

「Palmashow」评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

3.Ne t’inquiète pas, prends les photos !

“你别管,拍!”

「《三体》法语版」评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

4.Mais ça n'a pas d'importance pour l'instant.

别管这些

「哈利·波特与凤凰 Harry Potter et l'Ordre du Phénix」评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

5.Ne faites pas attention à ça, je suis en train de monter une étagère.

别管这些,我正在组装一个架子。

「Français avec Nelly」评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

6.Que vous importe ? Je le sais.

别管,我知。”

「基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo」评价该例句:好评差评指正
《晚餐游戏》电影节选

7.Mais lâchez-moi, vous. - Va-t'en vite, Marlène! Vite!

别管我 -快给我走 玛莲娜!

「《晚餐游戏》电影节选」评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

8.Oh, laisse tomber! Voici le top 5 sur la bicyclette.

哦,别管!以下关于自行车的前五名。

「Vraiment Top」评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

9.– Ne vous occupez pas de ça, répondit-elle, comme si elle trouvait sa curiosité déplacée.

“你就别管。”她,似乎以为他多管闲事。

「哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu」评价该例句:好评差评指正
你在哪里?

10.On s’en fout, laisse-moi te regarder.

别管这种无聊的问题,让我看看你。”

「你在哪里?」评价该例句:好评差评指正
Palmashow

11.T'sais quoi franchement laisses moi quoi

你知真的,别管我。

「Palmashow」评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

12.Ma mère disait toujours : « Laisse les chauves-souris tranquilles, elles mangent les moustiques ! » .

别管蝙蝠,它们吃蚊子!”

「德法文化大不同」评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

13.Eh, vous deux, vous ne pourriez pas oublier un peu ces bulles et me regarder attraper un poisson ?

嘿,你们两个,能不能别管那些泡泡,看我抓鱼啊?

「Les Monsieur Madame」评价该例句:好评差评指正
Palmashow

14.Mais laissez-moi merde ! - Mais bois un coup, on a acheté une bouteille pour toi là !

别管,讨厌! - 喝一口吧,专门给你买的酒呢!

「Palmashow」评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

15.Encourage, Monsieur Tatillon, on est presque arrivés au sommet de la montagne. Ignorez le bazar et profitez du voyage.

坚持一下,吹毛求疵先生,我们就快到山顶别管这些乱七八糟的东西,享受旅程吧。

「Les Monsieur Madame」评价该例句:好评差评指正
你会怎么做?

16.Mais laissez-le tranquille quoi le pauvre! Putain!

别管他,可怜的!!机翻

「你会怎么做?」评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

17.– Ouais, répondit Harry, qui regrettait amèrement de ne pas avoir laissé les trois filles attachées à la statue.

啊。”哈利。他现在真希望自己当时别管这三个姑娘,就让她们拴在石雕像上

「哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu」评价该例句:好评差评指正
Lupin 绅士怪盗

18.T'occupe pas de ma tombe, la tienne d'abord.

别管我的坟墓,你的坟墓先来。机翻

「Lupin 绅士怪盗」评价该例句:好评差评指正
基础法语小知识

19.Laissez ce mot tranquille ou je sors un gros mot !

别管这个词, 否则我会拿出一个脏话!机翻

「基础法语小知识」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年12月合集

20.Qu'on laisse un peu les gens tranquilles, qu'on leur foute la paix, qu'on arrête d'emmerder les Français!

让我们别管人,别管他们, 别再打扰法国人机翻

「JT de France 2 2023年12月合集」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


radoir, radom, radome, radôme, radon, radonscope, Radopholus, radotage, radoter, radoteur,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接