有奖纠错
| 划词

Grâce à la conception souple du lanceur, le premier étage du H-IIA peut accueillir d'autres propulseurs.

H-IIA号设计具有灵活性,能使发射装置容纳更多第一级助推

评价该例句:好评差评指正

Ces objets concernent généralement l'étage supérieur du lanceur et ses propulseurs associés, ainsi que la ou les structures intersatellites.

物体一般与发射末级及其附属助推以及与卫星内结构有关。

评价该例句:好评差评指正

À 6h52, heure de Kiev, le satellite s'est séparé du propulseur DM-SL et a atteint l'orbite prévue.

基辅时间凌晨6时52分,XM-3号卫星被成功送其目标轨道,并合DM-SL助推分离开来。

评价该例句:好评差评指正

Des températures extrêmes peuvent affecter le fonctionnement des charges propulsives solides comme celles que l'on trouve dans les propulseurs à poudre.

温度极高极低,可能会影响固态推进剂例如火箭助推性能。

评价该例句:好评差评指正

Cette mission a permis d'expérimenter une nouvelle solution technique consistant à ne pas séparer le satellite de l'étage final du lanceur lorsqu'il atteignait l'orbite.

个卫星方案正在探索新搭载物体计划,使卫星能够在到达轨道后不与末级发射助推分离。

评价该例句:好评差评指正

Dans sa configuration de base, le H-IIA est composé de deux étages formant un ensemble de 53 mètres de long et de deux propulseurs auxiliaires à propergol solide.

H-IIA号标准配置包括长约53米两级主体和两个固体火箭助推

评价该例句:好评差评指正

Conformément à l'usage établi, la Fédération de Russie n'inscrit pas dans son registre les objets non opérationnels lancés dans l'espace extra-atmosphérique, ce qui comprend les étages supérieurs du lanceur et ses propulseurs associés.

按照惯例,俄罗斯联邦不登记射空间后无功用物体,例如助推和运载火箭末级。

评价该例句:好评差评指正

Ces évolutions portent sur la poussée du moteur Vulcain, l'introduction de viroles soudées sur les étages d'accélération à poudre (EAP), le développement de la structure Sylda 5, l'étage supérieur et la case à équipements.

修改涉及到Vulcain发动机推力、在固体助推上添加焊接柱形部件、开发Sylda-5结构、上一级和装备舱。

评价该例句:好评差评指正

De tels propulseurs électriques sont déjà utilisés sur un certain nombre de vaisseaux spatiaux et de plates-formes spatiales universelles russes pour procéder aux corrections d'orbite et assurer la propulsion au cours de la phase de transfert interorbital.

俄罗斯航天及通用空间平台上已在使用此类电动助推以校正航天轨道并在轨道上下间转换时给航天提供推力。

评价该例句:好评差评指正

Le rôle du secteur privé dans la lutte contre la pauvreté a été reconnu comme un facteur de progrès économique et social dans la mesure où les entreprises étaient l'une des sources principales d'investissement et de création d'emplois.

会议承认私营部门在消除贫困中作用,是社会和经济进步助推,因为商务活动是重要投资和创造就业来源。

评价该例句:好评差评指正

Le Comité a aussi noté qu'un isolant antisismique en caoutchouc mis au point à partir des recherches menées sur les parties inférieures de propulseurs d'appoint de lanceurs était installé entre des bâtiments et leurs soubassements en vue d'empêcher la transmission directe des forces sismiques.

委员会还注意到,通过对发射装置助推基座部分进行研究,开发出一种堆积式橡胶地震冲击力隔离装置,种装置嵌建筑物与其基座之间,起隔离作用,防止地震冲击力直接传至建筑物。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


瞎吹牛, 瞎的, 瞎话, 瞎火, 瞎叫喊, 瞎聊, 瞎忙, 瞎忙的人, 瞎忙一阵, 瞎猫碰上死老鼠,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

《三体2:黑暗森林》法语版

Et en effet, si on lui ôtait ses deux propulseurs, le Haute Frontière avait l'aspect d'un vieil avion-cargo.

确实,如这两个,“高边疆”号看上就像是一架古老的大型运输机。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2017 顶厨师

L'huître avec la sauce, ça ne marche pas du tout et on a vraiment une surpouisson sur le bœuf.

带有酱汁的牡蛎,它根本不起作用,我们真的在牛肉上有一个

评价该例句:好评差评指正
《三体2:黑暗森林》法语版

Cinq minutes plus tard, les propulseurs furent largués puis, après encore cinq minutes d'accélération, le moteur principal s'éteignit. Le Haute Frontière était entré en orbite.

五分钟后,脱离,又经过五分钟的加速,主发动机关闭,“高边疆”号进入太空轨道。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


瞎眼, 瞎折腾, 瞎指挥, 瞎诌, 瞎抓, 瞎子, 瞎子点灯白费蜡, 瞎子摸人(游戏), 瞎子摸象, ,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接