有奖纠错
| 划词

Blue Sky --- professionnel de main-d'oeuvre pour exploiter les produits de protection du travail.

蓝天劳---专业经营劳动用品。

评价该例句:好评差评指正

Les jeunes, les femmes et les handicapés bénéficient d'une protection spéciale.

青年人、女性以及残疾人受到特殊的劳动

评价该例句:好评差评指正

L'État respecte strictement le principe d'une protection prioritaire des travailleurs dans les activités de production.

国家严格遵守在生产活动中劳动优先的原则。

评价该例句:好评差评指正

Le droit du travail stipule que l'État doit accorder une protection spéciale aux travailleuses.

《劳动法》:国家对女职工实行特殊劳动

评价该例句:好评差评指正

La sécurité du travail fait partie intégrante de l'organisation du travail et des processus productifs.

提供劳动,是工作安排及工作进程的组成部分。

评价该例句:好评差评指正

Le Gouvernement intensifie ses activités de supervision et de contrôle des efforts de protection des travailleurs.

政府加强对劳动工作的监督和控制。

评价该例句:好评差评指正

Pour superviser l'application de la législation de protection du travail, des inspections d'État ont été créées.

为了对劳动法律的执行情况实施监督,国家设立了监察团。

评价该例句:好评差评指正

Le Gouvernement chinois a toujours été très préoccupé par la sécurité au travail et la protection des travailleurs.

中国政府历来高安全生产和劳动问题。

评价该例句:好评差评指正

Le règlement général pour la protection du travail regroupait les dispositions en matière de sécurité et de santé.

劳动总条例汇集了在安全与卫生方面的所有

评价该例句:好评差评指正

Le contrôle de l'application des normes est effectué par l'inspection du travail compétente pour les questions de sécurité.

有关护工作由主管劳动察部予以管制。

评价该例句:好评差评指正

Si un employeur n'informe pas son employé, un inspecteur du travail peut insister pour qu'il le fasse.

如果雇员没有从其雇主那里收到上述说明,则劳动监察员可督促雇主提供。

评价该例句:好评差评指正

Les premiers rapports au titre des conventions ratifiées en 2006 sont attendus en 2008.

劳动政策案文见巴基斯坦劳工、人力资源与海外侨务部网站:http://www.pakistan.gov.pk/ divisions/ContentListing.jsp?DivID=30&cPath=349_353。

评价该例句:好评差评指正

Les femmes jouissent par ailleurs d'une protection spéciale au travail, de même que les jeunes personnes et les handicapés.

女性也享受特别劳动,同样的护也适用于年轻人和残疾人。

评价该例句:好评差评指正

Ce sont les services de l'inspection du travail qui surveillent l'application de la réglementation en matière de sécurité au travail.

劳动监察当局负责对劳动和安全条例进行监督。

评价该例句:好评差评指正

L'article 146 du Code pénal prévoit une responsabilité pénale lorsque les règles de protection du travail ne sont pas respectées.

《刑法》第146条,不遵守劳动将承担刑事责任。

评价该例句:好评差评指正

Conformément à la réglementation relative à la sécurité du travail, les employeurs sont tenus d'enregistrer tous les faits intéressant la sécurité.

雇主必须按照劳动条例,作好劳动安全记录。

评价该例句:好评差评指正

En outre, les femmes bénéficient d'autres services de santé, comme les soins gynécologiques et les mesures de protection pour les travailleuses.

此外,还对妇女采取了享有妇科健和妇女劳动等其他健措施。

评价该例句:好评差评指正

Le Turkménistan accorde une attention particulière à la protection des femmes qui travaillent et qui sont enceintes ou ont de jeunes enfants.

土库曼斯坦特别关注孕妇和有幼儿妇女的劳动问题。

评价该例句:好评差评指正

Ils jouissent toutefois d'une certaine protection, les pouvoirs publics étant tenus de veiller à ce que le salaire convenu leur soit payé.

不过,她们确实会受到一些劳动,因为政府有责任确她们拿到合同中商的工资。

评价该例句:好评差评指正

En dehors des lois, il existe un grand nombre de règlements qui régissent des domaines plus particuliers de la sécurité du travail.

除法律外,还有众多的附则(条例)可用于进一步促进劳动的一些具体活动。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


一旦, 一氮化二钴, 一氮化二铁, 一氮化铌, 一氮化三钾, 一氮化三锂, 一氮化三铜, 一氮化钛, 一档节目的听众, 一刀两断,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接