Une fois déclenchée, la force est difficile à maîtriser.
武力一旦释放,就难控制。
Une fois déclenchée, la force est difficile à maîtriser.
武力一旦释放,就难控制。
Lorsqu'un recours a été engagé, il n'y a pas de désistement possible.
一旦诉讼开始,则不能中止。
Les décisions, une fois prises, doivent être appliquées.
决一旦做出就应得到执行。
Une fois le divorce prononcé, les liens entre les époux sont abolis.
一旦离婚,夫妻关系便告失效。
La clôture ne sera plus nécessaire dès qu'il sera mis un terme à la terreur.
一旦怖结束,就不再需要围栏。
Une telle acceptation unanime une fois acquise est définitive.
这种一致接受一旦取得,即为。
Une fois la personne arrêtée le tribunal ne peut accorder de libération sous caution.
一旦被捕,法院就不得予保释。
Une fois signé, cet accord devra être rapidement mis en œuvre.
该协一旦签署,必须立即执行。
Une fois mariées, elles mettront peut-être fin à leurs études.
一旦结婚,她们可能会放弃学业。
Une telle acceptation unanime une fois acquise est définitive.
这种一致接受一旦取得,即为。
Ces armes doivent être détruites là où elles sont trouvées.
这些武器一旦发现,必须予。
Ce projet sera lancé dès que les fonds seront dégagés.
该项目一旦获得资金将立即启动。
Par ailleurs, tout début d'incendie doit être rapidement et effectivement combattu.
一旦发生火灾,必须迅速有效扑灭。
Les allégations d'infraction faisaient l'objet d'une enquête dès que la plainte était déposée.
一旦收到投诉,会立即调查指控。
La fondation existe à partir de la signature de l'acte.
创建法一旦签署,基金会即告成立。
Si les négociations reprennent, elles devront porter sur tous les points de l'ordre du jour.
谈判一旦恢复,议程项目应是全面。
La version définitive de ce rapport sera distribuée sous forme d'un document d'information.
一旦参考文件最后稿将提供该报告。
Dans le passé, on attendait des jeunes filles qu'elles quittent l'école quand elles devenaient enceintes.
往,少女一旦怀孕,估计便会辍学。
Le projet sera lancé dès que les fonds nécessaires auront été réunis.
一旦获得必要经费就会启动这个项目。
Dans l'éventualité de l'emploi de telles armes il n'y aurait pas de survivants.
一旦使用这些武器,就不会有人幸存。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。