有奖纠错
| 划词

En plus de leur pause déjeuner normale, les femmes qui allaitent ont droit, toutes les trois heures, à une pause supplémentaire d'une durée maximale d'une demi-heure pour nourrir leur enfant.

哺乳母亲除了午餐休息以外,每隔三以有不超过半给婴儿哺乳

评价该例句:好评差评指正

À la demande de la mère, les pauses pour nourrir l'enfant peuvent être regroupées, ajoutées à la pause du déjeuner ou transférées à la fin de la journée de travail (ou du poste), auquel cas la durée de la journée de travail (ou du poste) se trouve réduite.

应母亲要求,喂养子女休息午餐休息合并、累加,或者转移到工作日(轮班)结束之际,相应减少工作日(轮班)长度。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


斥问, 斥责, 斥责的, 斥责的目光, 斥责某人, 斥责声, 斥逐, 斥资, , 赤白带下,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Français avec Nelly

La pause déjeuner en France, les pauses déjeuner sont plutôt longues.

在法国,午餐休息时相当

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

Ça peut aller jusqu'à 2h de pause déjeuner, entre midi et 14h.

午餐休息时可以2时,从正午12点下午2点。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 休闲娱乐篇

Et en France, oui tout ferme entre midi et deux, c'est la pause déjeuner.

在法国,12点下午两点之,全部都关门,这是午餐休息时

评价该例句:好评差评指正
视频短片合集

Seuls 11% des Français sautent la pause déjeuner, contre 35% des employés américains, 45% de nos voisins britanniques.

只有11%的法国人会略过午餐休息时,美国职员则是35%,旁边的英国人则是45%。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+3 (B1)

Par exemple, connaître l'emplacement d'un parking, prévoir une pause-déjeuner, réserver un restaurant, indiquer les boutiques de souvenirs...

例如了解停车场的位置,安排午餐休息时,预定餐厅,带游客们去纪念品商店等等。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


赤诚, 赤带, 赤胆忠心, 赤刀鱼科, 赤刀鱼属, 赤道, 赤道部葡萄肿, 赤道潮, 赤道带, 赤道的,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接