有奖纠错
| 划词

Les gouvernements alliés et chinois négocient alors dans la plus grande discrétion la venue de travailleurs en Europe pour effectuer de dangereuses tâches de logistique militaire.

为了招募华工来欧进行进行最危险的需品生产,盟和中国进行了绝密的谈判。

评价该例句:好评差评指正

C'est dans un périodique baptisé ("la Revue des travailleurs chinois") que les travailleurs chinois recrutés par les Français racontent les anecdotes de leur vie en France.

在一个名为《华工杂志》的期刊里,法国人雇佣的工人讲述了他们在法国生活中的轶闻:生活有艰苦,有愉快。

评价该例句:好评差评指正

Plus de 8.000 travailleurs décèdent au total pendant cette période.Beaucoup d'entre eux meurent sous le feu de l'ennemi alors qu'ils creusent des tranchées et déminent des terrains.

这段期内,总共有超过八千名华工死亡,其中多人是在挖地道或者排地雷的候死于敌人的炮火。

评价该例句:好评差评指正

Dominiek Dendooven nous raconte, de son côté, cette soirée de février 1918 où les travailleurs ont célébré le Nouvel An Chinois avec la population locale dans leur camp.

多米尼克向我们介绍了1918年一月的一场晚会,华工和当地人在他们的营地里一起庆祝了中国新年。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


配色, 配色师, 配沙工, 配沙室, 配上车身, 配饰, 配售, 配属, 配属的, 配送,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接