有奖纠错
| 划词

A 6 heures nous sommes devant notre véhicule, une 404 camionnette.

6点,我们站在一404卡车前面。我被介绍给车主,他同意我坐他车,尽管当地赶集才是头等重要

评价该例句:好评差评指正

Le deuxième arbre sécria: " Un jour, je serai un bateau solide et puissant, et je transporterai les reines et les rois à lautre bout du monde. Tout le monde se sentira en sécurité à mon bord ".

“终有一天,我会成为一艘坚实而有。我将着国王和王后到世界另一个尽头。在我身边,每个都会感到安全。”

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


人群的混乱, 人群的挤, 人群的骚动, 人群的喧哗声, 人群中的埋怨声, 人人, 人人得而诛之, 人人都不, 人人都懂的道理, 人人皆知,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

《妈妈咪呀!》法语音乐剧

Tu veux bien me conduire à l'hôtel ?

你想要酒店吗?

评价该例句:好评差评指正
Dix Pour Cent

Je t'accompagne en scooter si tu veux.

我可托车

评价该例句:好评差评指正
化身博士

J'arrangeai mes vêtements aussi bien que je pus, et appelai un fiacre qui passait ; je me fis conduire à un hôtel dans Portland Street, que je me rappelai par hasard.

自己的衣服整理了一下,上去不要显得过于古怪。接着我来到路边,拦下了一辆路过的马车,我叫车夫了波特兰街的一座旅馆。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


人身安全, 人身保险, 人身攻击, 人身权, 人身事故, 人身自由, 人神共愤, 人生, 人生的变化无常, 人生的归宿,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接