有奖纠错
| 划词

Elle écarte les jambes pour prendre un aplomb plus solide.

叉开双腿是为更平稳。

评价该例句:好评差评指正

Elle a adroitement dévié la conversation.

她机智地叉开话题。

评价该例句:好评差评指正

Elle a été ralentie et déviée en transperçant le métal.»

子弹因金属板的隔阻而减速和叉开。”

评价该例句:好评差评指正

Il s'inclina en passant près des dames, et regarda dédaigneusement les hommes, qui eurent, du reste, la dignité de ne se point découvrir, bien que Loiseau ébauchât un geste pour retirer sa coiffure.

在街尾上,普鲁士军忽然露面。他在那种一望无际的积雪上面,映出身着军服的长个儿蜂腰的侧影,叉开走,这种动作是军人们所独有的,他们极力防护那双仔细上蜡的马靴不教它染上一点恶浊。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


女职员, 女中, 女中音, 女中丈夫, 女主角, 女主人, 女主人公, 女主任, 女主席, 女装,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

悲惨世界 Les Misérables 第三部

La Thénardier, échevelée et terrible, écarta les jambes, se cambra en arrière et jeta éperdument le pavé à la tête de Javert.

蓬头散发、杀气腾腾的德纳第两腿,身体向后仰,使出全身力气把石磴对准沙威的脑袋抛去。

评价该例句:好评差评指正
莫泊桑短篇小说精选集

Sur la neige qui fermait l'horizon, il profilait sa grande taille de guêpe en uniforme, et marchait, les genoux écartés, de ce mouvement particulier aux militaires qui s'efforcent de ne point maculer leurs bottes soigneusement cirées.

他在那种一望无际的积雪上面,映出身着军服的长个儿蜂腰的侧影,膝向前走,这种动作是军人们所独有的,他们极力防护那仔细上了蜡的马靴不教它染上一点恶浊。

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Penelon fit passer sa chique de la joue droite à la joue gauche, mit la main devant la bouche, se détourna, lança dans l’antichambre un long jet de salive noirâtre, avança le pied, et se balançant sur ses hanches

佩尼隆把他嘴里嚼着的烟草从右面顶到了左面,住嘴,转过头去,吐了一口烟汁,然后一只脚,开始讲了起来。

评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

C'est pourtant le même jour, à midi, que le docteur Rieux, arrêtant sa voiture devant son immeuble, aperçut au bout de la rue le concierge qui avançait péniblement, la tête penchée, bras et jambes écartés, dans une attitude de pantin.

然而就在当天中午,里厄夫刚把汽车停在他居住的楼门前,就瞥见老门房正从街的尽头走过来,他走路非常吃力,歪着脑袋,臂和,活像牵线木偶。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


女子决赛, 女子男化, 女子男征, 女子气质, 女子时装店, 女子双打, 女子特点, 女子特性, 女子同性爱, 女子同性爱的,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接