有奖纠错
| 划词

Les tentatives visant à accélérer la réalisation des objectifs du Millénaire se rapportant à la santé risquent de tourner court faute de moyens et, dans certains cas, en raison d'un quasi-effondrement des systèmes de santé publique.

由于公共卫生体系能力丧失,有些情况下甚至濒临崩使人们取法过去在实现有关卫生的千年发展目标方面所获进展,加速推进的努力到障碍。

评价该例句:好评差评指正

Il est prévu de procéder, dans le prolongement du Colloque international sur les Principes directeurs - durant lequel plusieurs organisations régionales ont indiqué dans quelle mesure elles s'occupaient de la question des déplacements internes et quelles étaient les perspectives d'action dans ce domaine - à un examen des activités menées par les organisations régionales en vue de mettre en évidence les moyens qui pourraient être mis en œuvre pour développer ces activités et de déterminer comment elles pourraient servir de modèle à d'autres organes régionaux qui jusque-là se sont moins intéressés à la question des déplacements internes.

在《指导原则》国际讨论会上,一些区域组织的代表叙述了它们的组织处理国失所问题的情况以及来可能采取的行动,作为这次会议的后续行动,计划对区域组织的活动作审查,以便确定如何扩大这些活动以及如何这些活动作为较少处理国失所问题的其他区域机构取法的典范。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


夜景, 夜课, 夜空, 夜来, 夜来香, 夜阑, 夜阑人静, 夜郎自大, 夜里, 夜里睡得香,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接