Il n'est pas en sécurité ici.
这儿安全。
Ce n'est pas le moment de flancher!
这气的时候!
Il n'est pas sot, tant s'en faut.
他傻, 恰恰相反。
Ces choses-là, il faut y croire sans y croire.
〈口语〉这种事情。
Ce n’est pas aussi simple de devenir mannequin.
成为一个模特件简单事。
Nous ne nous sommes là pour enfiler des perles.
〈口语〉我们来消遣的。
Dans ce qu'il dit, il faut en prendre et en laisser.
他说的也全。
Mille francs d'augmentation, ce n'est pas rien.
涨了1000法郎, 这小事。
C’est pas un mouton, voyons, c’est une chèvre des montagnes Rocheuses.
这绵羊,落基山的山羊。
On ne plaisante pas avec ça, si c’est l’os c’est grave.
这闹着玩的,伤到骨头就麻烦了。
C’est mon visage, mais pas ma chemise...
我的脸没错,我的衬衫。
Mais oui. C'est une maison, pas une péniche !
啊。这幢房,快艇!
Absolument, il faut aller voir le magnifique Mont Fuji.
去了日本怎去看看最有象征性的富士山?
Ce n'est pas une partie de plaisir.
〈口语〉这一件轻松愉快的事。
Très bien, merci, c’est vriment romntique ps comme l cérémonie de notre mrige.
很好,谢谢,蜜月真的很浪漫,像婚礼似的。
Oh si! Ca pousse les enfants; et nous , nous vieillissons!
,孩们在长,我们却变老了。
Ce n'est pas une petite affaire.
这件小事。
Va vite à ta place, mon petit Franz ; nous allions commencer sans toi.
“快回到位上去,小弗朗兹,然我们等你了。”
Les parasites psychiques, je ne souhaite pas ça à mes meilleurs amis.
精神寄生虫,我希望我最要好的朋友们染上这种东西。
C'est une responsabilité que le Costa Rica ne partagera pas.
哥斯达黎加愿承担这种责任。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Je ne veux pas de ces choses-là.
我答应。
Ça peut porter malheur tout ça !
太吉利!
Alors, ce n'est pas facile de changer de perspective, hein.
改变角度啊。
Parce qu'une ficelle c'est pas très bon quand tu la manges.
因为绳子好吃哦。
Vous avez trouvé ça mignon ou pas mignon ?
你觉得个爱?
Ici, la réponse est difficile à faire.
回答了。
La Terre n'est pas une planète quelconque !
地球一颗普通的行星!
Je dirais que cette liaison elle est facultative.
我感觉连连。
C’est vrai. La grammaire chinoise, c’est pas facile.
倒。汉语语法。
C’est si compliqué?Je ne le savais pas.
么复杂吗?我知道。
Ce n'est pas facile de descendre de son piédestal.
让自己失去威信啊。
Tous les bâtiments sont pareils. Vous n'allez pas vous amuser là-dedans.
住在那里好玩儿!
Et ce n'est pas une bonne nouvelle.
什么好消息。
Il y a Sylvain qui n’est pas trop commode.
“西尔万太随和。”
Et c'est pas n'importe quel bonhomme !
普通的人!
Ce n'est pas comme la princesse.
但公主一样。
Ce n’est pas très amusant pour un dompteur.
对驯兽师来说,有趣。
Dans les temps anciens, ce n’était pas facile de devenir fonctionnaire.
在中国古代,想做官。
Elles sont pas faciles toutes ces questions qu'on pose aux gens.
些问题对人们来说回答。
Ce n'est pas cela qu'il nous faudrait.
我们需要的个。"
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释