有奖纠错
| 划词

S'il vous plaît écrivez votre titre de composition orale sur la droite du tableau noir.

请把你的目写在黑右面.

评价该例句:好评差评指正

Une voiture surgit à droite.

一辆然从右面出现。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


负重, 负重吊钩, 负重伤的, 负重致远, 负资产, 负子蟾, 负阻, 负阻管, 负阻晶体管, 负阻抗管,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

地心历险记 Voyage au centre de la Terre

Sur ma droite se succédaient les glaciers sans nombre et les pics multipliés, dont quelques-uns s’empanachaient de fumées légères.

右面是一连串数不清的冰河和一群山峰,有些山峰的四周是一层薄薄的烟雾。

评价该例句:好评差评指正
TCF听力选段训练

La poste se trouve au coin, à droite de la place de la mairie. L'entrée de la place est en face de l'église.

邮局拐角处,市政广场的右面。广场的入口面对这教

评价该例句:好评差评指正
·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

Il brandit sa baguette, prêt à attaquer, mais ce fut Cedric qui apparut dans le rayon lumineux. Il venait de surgir du chemin de droite.

连忙挥出魔杖准备自卫,可是魔杖的光照出的却是急急忙忙从右面一条小路上跑出来的德里克。

评价该例句:好评差评指正
小酒店 L'Assommoir

Encore un peu à droite. Maintenant, faites bien attention à la boiserie… Vous savez, je n’ai pas été très contente, samedi dernier. Les taches étaient restées.

“再往右面擦一些。现,您得多心把那板壁擦干净… … 要知道,上星期六我不很高兴。很多污迹上面呢。”

评价该例句:好评差评指正
八十天环游地球 Le Tour du monde en quatre-vingts jours

À la station de Callyan, il laissa sur la droite l’embranchement qui, par Kandallah et Pounah, descend vers le sud-est de l’Inde, et il gagna la station de Pauwell.

卡连,火车撇开了右面通往坎达拉和浦那向东南延伸的铁路支线,向波威尔驶去。

评价该例句:好评差评指正
TCF听力选段训练

Ça non. Mais, à un moment, il y a un vélo qui est arrivé sur la droite et moi, j'ai eu peur, parce que je ne l'avais pas vu.

是的,但是有一个时刻,有一辆自行车从我的右面过来,吓了我一跳,因为我没看见。

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

En se dirigeant droit sur ce phare, il laissait l’île de Tiboulen un peu à gauche ; en appuyant un peu à gauche, il devait donc rencontrer cette île sur son chemin.

假如这个灯光右面,则狄布伦岛应左面,所以他只要向左转就能找到它。

评价该例句:好评差评指正
Compréhension orale 3

Alex : Ça non. Mais, à un moment, il y a un vélo qui est arrivé sur la droite et moi, j’ai eu peur, parce que je ne l'avais pas vu.

是的,但是有一个时刻,有一辆自行车从我的右面过来,吓了我一跳,因为我没看见。

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Penelon fit passer sa chique de la joue droite à la joue gauche, mit la main devant la bouche, se détourna, lança dans l’antichambre un long jet de salive noirâtre, avança le pied, et se balançant sur ses hanches

佩尼隆把他嘴里嚼着的烟草从右面顶到了左面,用手遮住嘴,转过头去,吐了一大口烟汁,然后叉开一只脚,开始讲了起来。

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Au premier, vois-tu, il y a antichambre, salon ; à droite du salon, bibliothèque et cabinet de travail ; à gauche du salon, une chambre à coucher et un cabinet de toilette. C’est dans le cabinet de toilette qu’est le fameux secrétaire.

“二楼上,你看,这是候见室和客厅,客厅的右面,一间藏书室和一间书房,左面,一间卧室和一间更衣室。那只值得注意的写字台就更衣室里。”

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


附册, 附从, 附带, 附带的, 附带的请求, 附带地, 附带请求, 附带说一下, 附带谈一项计划, 附带现象,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接