有奖纠错
| 划词

A une longue histoire dans l'empereur Guangxu des Qing ans sur bien connus.

历史悠久,在清光绪年间就颇有名气

评价该例句:好评差评指正

-La réputation,la condition de travailler, je pense que je peux apprendre beaucoup de choses.

贵公司的名气,工作环境,我认我能学到很多东西。

评价该例句:好评差评指正

Division I avec "Mao" de marque dans le sud-ouest le long de la célèbre.

目前我司以“毛氏”品牌在西南地区一带小有名气

评价该例句:好评差评指正

Fondée cinq ans, le Shandong est devenu une petite industrie avec bien connu des entreprises.

公司成立五年来,已经在山东省同行业中成小有名气的企业。

评价该例句:好评差评指正

Souvent, ces produits sont même supplantés sur leurs marchés locaux par des marques occidentales bien établies.

他们常常甚至在当地市场也败给名气大的西方名牌。

评价该例句:好评差评指正

Par ailleurs, la CESAP a été invitée à présenter l'APETIT dans différents forums touristiques afin d'en accroître la notoriété.

升该网络的名气,邀请亚太经社会在各旅游论坛上对该网络进行介绍。

评价该例句:好评差评指正

Nous ligne de production textile, l'industrie des fils à coudre dans le célèbre, et nous nous réjouissons de votre visite.

我们生产的纺织线,缝纫线在业界小有名气,我们期待您的光临。

评价该例句:好评差评指正

Au fur et à mesure de la publication de contes et d’échanges avec des écrivains réputés, Maupassant connaît une réputation en cours d’augmentation.

随着短篇小说的发表和与名作家交流,莫泊桑名气日隆。

评价该例句:好评差评指正

Ce film raconte l'histoire de leurs destins croisés, ou comment la célébrité, l'orgueil et l'argent peuvent être autant d'obstacles à leur histoire d'amour.

部电影讲述了他们交织的命运,或者说,名气,骄傲,金钱是怎样成他们爱情的障碍物的。

评价该例句:好评差评指正

Bien qu'une proportion élevée d'enseignants soient des femmes, plus le prestige attaché au poste et plus le niveau de responsabilité augmentent, et plus cette proportion baisse.

虽然教师中妇女的比例很高,但是名气和管理水平越高,妇女的比例越低。

评价该例句:好评差评指正

Pour moi, dit l'Américain, la célébrité, c'est d'être dans la voiture personnelle de Ronald Reagan, de déjeuner avec lui et que, à No?l, il m'envoie ses voeux.

“对我来说,乘坐罗纳德·里根的车,和他共进午餐,他向我表示圣诞祝贺,才算有是名气。”

评价该例句:好评差评指正

Société créée en 2002, causée par ce développement, Mianyang dans le high-tech zones ont commencé à prendre forme. Célèbres. Eh bien les gens, les affaires sont encore en croissance.

本公司2002年成立,发展致今,在绵阳高新区已初具规模. 小有名气.深得市民好评,业务仍在不断扩大.

评价该例句:好评差评指正

L'auteur Mohamed Sifaoui, journaliste français à la célébrité modeste, prétend s'être inflitré un an dans la communauté asiatique afin d'en étudier les rouages via son contact, un «parrain» local.

部纪录片的主创是小有名气的法国记者穆罕默德·斯法维。他自称在法国的亚裔社会中“卧底”一年,通过接触一位“黑社会老大”,了解到存在于亚裔社会中的诸多“内幕”,然后制作了部纪录片。

评价该例句:好评差评指正

C’est un champignon très connu en France qui s’attaque à la vigne. Selon les régions on le considère soit comme un danger soit comme un élément indispensable pour produire du vin.

葡萄孢是一种在法国很有名气的菌,专门侵袭葡萄植株。有的地区把它当作葡萄杀手,有的地区则把它当作葡萄酒生产中不可或缺的元素。

评价该例句:好评差评指正

Kay est, chariot usine a été créé au début des années 1990, est une production et des ventes d'une entreprise de confiance, de qualité de l'usine, bien connus dans le chariot industrie.

凯东达手推车厂成立于九十年代初,是一家集生产、销售于一身的信得过企业,厂里严把质量关,在手推车行业颇有名气

评价该例句:好评差评指正

Kuwait Trading Co., Ltd, créé en 1997. La Société détient, le but d'aider les gens à s'aider eux-mêmes, la célébrité a commencé à Shenzhen. Pour être aimé par la plupart des clients. Et sûr.

威特贸易有限公司,成立在1997年。本公司抱者,助自助的宗旨,在深圳打响名气。得到大部分客户的爱戴。和肯定。

评价该例句:好评差评指正

Pour les PME des pays en développement, ces liens sont surtout le moyen d'avoir accès à un savoir-faire en matière de technologie et de gestion et de profiter de la réputation internationale de leur partenaire étranger.

从发展中国家中小型企业的角度来说,些联系主要是作取得技术和管理方面的专门知识同时利用其伙伴国际名气的一些办法。

评价该例句:好评差评指正

Dans les pays en développement et dans les pays en transition, pour ne pas abandonner aux sociétés occidentales bien établies les avantages liés aux produits de marque, les entreprises locales devraient créer les conditions du développement de leurs propres marques.

在发展中国家和转型经济体国家,各公司了不被名气大的西方公司的名牌打败,就必须创造条件,发展当地名牌。

评价该例句:好评差评指正

Au Mali, le PNUD a, avec le concours des OSC locales, aidé à organiser la désormais célèbre cérémonie de la « Flamme de la paix » - feu de joie de plus de 3 000 armes symbolisant la fin de cinq années de conflit.

开发计划署在马里曾协同当地民间组织一道合办了现已很有名气的`和平火焰'活动,即用一场大篝火同时烧毁了3 000多件武器以象征终止了五年的动乱。

评价该例句:好评差评指正

Malgré un certain nombre d'inconvénients, comme le coût de la vie élevé et l'isolement vis-à-vis de marchés potentiellement intéressants, le territoire commence à se faire un nom en dépit de la vive concurrence d'autres destinations du Pacifique dont la réputation est bien établie.

尽管有一些不利条件,例如目的地费用偏高以及距离某些具潜力市场太远,该领土在同其他知名的太平洋目的地的激烈竞争之下,已开始小有名气

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


异养菌, 异养生物, 异养性, 异样, 异样的, 异叶云母, 异义, 异议, 异议(持不同意见), 异议人士,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Vraiment Top

La Grand-Place fait la renommée de la ville.

大广场让这座城市的名气大增。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Sa renommée est sans égale sur le continent.

名气在欧洲大陆是无与伦比的。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

De manière inattendue, ce style caractéristique lui valait une petite réputation dans le milieu.

没想成一派,渐渐小有名气

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers

Ce qui ajoute encore à ta réputation.

这一就让你的名气更大了。

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

Sa notoriété croissant, Diego reçoit des commandes de plus en plus importantes.

随着名气越大,迭戈收了越越多的订单。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

La célébrité actuelle de ce texte n'est plus à prouver.

这篇文章现在的名气已经不言而喻了。

评价该例句:好评差评指正
Compréhension orale 3

Journaliste : Elle aurait sans nul doute été surprise de sa célébrité.

毫无疑问她一定对己的名气很吃惊。

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

C’est là qu’il avait ordonné d’introduire le visiteur pour l’éblouir du premier coup.

特地吩咐把客引进那个房间,希望以它那眩目的有名气的华丽压倒对方。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

C’est le seul côté obscur de ce personnage des Lumières, mais qui n’a pas fait d’ombre à sa notoriété.

这是这个启蒙运动物唯一的阴暗面,但并没有掩盖名气

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第一部

Au dîner de la préfecture, une jeune fille, justement célèbre, avait récité le poème de la Madeleine.

在省府的宴会上,一位小有名气的年轻姑娘朗诵过一首歌颂玛大肋拉的诗。

评价该例句:好评差评指正
包法利 Madame Bovary

Son nom s’était répandu, sa clientèle s’était accrue ; et puis il allait aux Bertaux tout à son aise.

名气大了,主顾多了,还可以随心所欲贝尔托去,没

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers

Dans chaque paquet de Chocogrenouille, il y a une carte sur un sorcier ou une sorcière célèbre.

“每个巧克力蛙里都附有卡片,你知道,可以收集起,都是些有名气的男女巫师。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Pas besoin de faire de la pub pour Lacoste !

没错,就是法国鳄鱼(Lacoste),但我们根本不需要为其做广告,因为它已经非常有名气了!

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Mais c'est avec mes poings dans le ring que j'ai pu devenir assez connu pour que mes mots soient entendus.

但我是靠着在擂台上的拳头,才有了足够的名气,才有了我的话语权。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Et enfin Reginn, beaucoup moins célèbre que ses frères, savait tout forger : le fer, l'argent et l'or.

最后一个儿子——雷金,名气远不如的兄弟们,但知道如何锻造:比如铁、银和金。

评价该例句:好评差评指正
历史

Il est très connu de son vivant, autant que ces autres amis impressionnistes comme Monet, Renoir, Degas, Pissarro et les autres.

生前颇有名气,就像莫奈、雷诺阿、德加、毕沙罗那些印象派画家一样。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers

Il faut absolument que tu saches qui étaient ton père et ta mère. Ils sont célèbres. Et toi aussi, tu es célèbre.

“你总该知道你父母的事吧,”说,“我是说,们很有名气,你也很有名气。”

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers

Apparemment, la célébrité n'est pas tout dans la vie, dit-il sans prêter la moindre attention à la main levée d'Hermione.

“啧,啧—— 看名气并不能代表一切。” 斯内普有意不去理会赫敏高举的手臂。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers

Je t'avais prévenu que tu étais célèbre, dit le géant avec un grand sourire. Même le professeur Quirrell était tout tremblant.

“我不是对你说过了吗,是不是? 对你说过你很有名气。连奇洛教授在你面前都要发抖。

评价该例句:好评差评指正
慢慢从头学法语

Allons nous assister à la victoire ou à la défaite de la célèbre équipe de Bordeux dont tout le monde connaît la valeur?

Bordeux球队很有名气,这次是赢还是输呢?

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


异源多倍性, 异源二倍性, 异源发生, 异源花粉, 异源皮质, 异源三倍体, 异源三倍性, 异源四倍体, 异源四倍性, 异源性的,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接