On a aussi fait état de préjudices économiques majeurs, même s'il n'apparaissait pas clairement dans quelle mesure les pertes résultaient soit de fraudes économiques ou d'infractions accessoires commises par usurpation d'identité, soit d'autres causes comme l'atteinte à la réputation de la victime et le coût du recouvrement de l'identité.
还报告说造成了巨大经济损失,但是尚不清损失在多大程度是经济欺诈和利盗窃实施的其他二次犯罪造成的,在多大程度是其他原因造成的,如受害人的名誉损害和恢复的代价。