Le congé parental est un congé non payé d'une durée de trois mois.
育儿假为三个月无薪假期。
Le congé parental est un congé non payé d'une durée de trois mois.
育儿假为三个月无薪假期。
Ce droit à un congé de paternité n'a été instauré que progressivement.
育儿假权利逐渐开始实行。
Les garderies publiques sont requises par la loi.
法律规定提供公共日托育儿设施。
Les pères peuvent également bénéficier d'allocations parentales.
父亲也有获得育儿假权利。
Le congé parental peut être pris par les hommes ou les femmes, a égalité.
男子和妇享受育儿假。
Les deux parents peuvent choisir de prendre l'un ou l'autre le congé de garde d'enfant.
父母双方都选择休育儿假。
Les travailleurs journaliers, en revanche, n'y ont pas droit.
按日计酬工人无权享有育儿假。
Le recours au congé de paternité s'est développé.
育儿假使用情况有所增加。
Ce fonds fournit de l'argent aux centres qui soignent les enfants.
这笔资金用来向育儿中心提供赠款。
Les femmes qui ont accès au congé parental rémunéré obtiennent des emplois de meilleure qualité.
为享用带薪育儿假提供更会 享用带薪育儿假对提高妇工作质量具有积极影响,有助于妇在从事带薪工作时更好地平衡育儿角色。
Un certain nombres d'employeurs ont également accueilli avec satisfaction le système de congé parental rémunéré.
许雇主也对带薪育儿假表示欢迎。
Une étude d'évaluation sur l'introduction du congé parental est en cours de réalisation.
对引进育儿假正在进行评估研究。
Le congé parental à temps partiel peut cependant être partagé par les deux parents.
然而,部分育儿假由父母分享。
Le nombre d'hommes prenant un congé parental n'augmente que lentement.
休育儿假男子人数依然增加缓慢。
Le rapport met en relief les déséquilibres en matière de congé parental.
报告明确说明了育儿假分配不。
Un comité interministériel sur la garde des enfants a récemment présenté un rapport au Gouvernement.
部际育儿委员会最近向政府提出报告。
Très peu de pères prennent un congé parental.
只有很少一部分父亲使用育儿假。
Plusieurs pays s'efforcent de rendre la garde d'enfants plus abordable.
一些国家努力增加负担得起育儿构。
En outre, nous avons des allocations familiales aux familles à faible revenu.
另外,我们还给低收入家庭提供育儿赠款。
Au retour du congé parental, l'employé doit retrouver son poste.
应为休育儿假雇员保留原来职位。
声明:以上例句、词性分类由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。