Il y a un semblant de vérité dans ses propos.
起来似乎有点真实地方。
Sonne comme vous avez eu un bon week-end.
起来像是你有一个美好周末。
Il a un nom d'une consonance germanique.
有一个起来像德文名字。
Parce que "Liberté, Egalité, Fraternité ",ça sonne bien,mais ça fonctionne mal.
因为“自由,平等,博爱” 起来不错,是行不通。
Un homme à la jambe de bois ? demanda Holmes d’une voix innocemment étonnée.
有个带木腿家伙?福尔摩斯声音起来似乎显得非常惊奇.
Ses paroles sonnent particulièrement creux en ce jour.
今天起来特别洞。
Ce que je vais dire rend sans doute un son familier.
我要说情况起来很熟悉。
Ses propos prennent aujourd'hui une résonance tragique.
语今天起来更令人悲痛。
Lorsque le Japon parle du désarmement nucléaire, ses propos semblent hypocrites.
日本谈论核裁军让人起来有些虚伪。
Cette musique est un régal.
这支乐曲起来真是一种享受。
Cela paraît plausible, mais en fait c'est infaisable, et ce, pour plusieurs raisons.
这起来貌似有理,但实际上因为一些理由并不行。
Si un plan d'investissement semble trop beau pour être vrai, il n'est probablement pas authentique.
如果一项投资计划起来好得不真实,就有不真实。
En dépit de mes propos, je ne voudrais pas paraître complètement pessimiste.
不管我前面说过什么,我不想让人起来是彻底悲观。
Bien que ces questions semblent rhétoriques, elles sont un véritable dilemme pour beaucoup de gens.
虽然这个问题起来有点泛,但在许多人看来确实是一个难题。
Il semble que vous ne semblent pas intéressés, je pensais que tu aimes manger des spaghettis.
起来你好像不太感兴趣,我还以为你喜欢吃意大利面条。
En bref, nouveau semestre, nouveaux étudiants, nouvelles rencontres, nouvelles occupations, nouvelles découvertes. Ça cartonne non ?
新学期,新学生,新见面,新事情,新发现!起来很棒,不是吗?
Je sais que je ne dois pas paraître très objectif en me portant garant du Premier Ministre Barak.
我知道,我替巴拉克总理说起来不太观。
Tout idyllique que puisse sembler ce paradis enchanteur et apparemment sans soucis, il connaît des problèmes.
尽管这个美丽,似乎无忧无虑天堂起来很有诗意,但仍然存在着问题。
Même si on a peut-être le sentiment d'entendre une histoire connue, elle n'en est pas moins inacceptable.
这起来像是一个令人痛心熟悉故事,即便因此更加不接受它。
Cela semble peu, mais l'effort de recherche a représenté une approche nouvelle à l'enquête de tels cas.
这个数字起来好像并不多,但是寻找过程代表着调查此类案件新方式。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Oui. Ça a pas l'air grave mais...
起来不太严重 但是。
Un son qui paraît naturel et vraisemblable.
起来自然而真实的声音。
« Wallace » , ça ne sonne pas très français.
“Wallace”起来不太像法语。
Ça ne fait pas très naturel.
这起来不太自然。
Waouh, ça sonne comme un grand événement.
哇,这起来像是件大事啊。
Elles se sont aménagées de petites entrées qui sonnent comme des flûtes.
它们建了起来像长笛的小入口。
Mais, il n'y croyait jamais, à ces mots parfois choquants.
但是,他从不相信这些起来令人震惊的话。
C'est les mots qui s'entendent pareil. - " Qui s'entendent pareil" , oui. Qui se prononcent pareil.
它们是起来一样的单词。“起来一样”,没错。它们的发音相同。
Ça semble complètement fou, mais il y a une explication.
起来有点魔幻,但是它可以解释的。
Oh, on aurait dit la voix de M. Malchance !
哦,起来像是倒霉先生的声音哎!
Ce qui donne des choses assez folles.
这翻译起来很蠢。
Caoutchouc ! Parce que ça sonne pas du tout français.
橡胶!因为它起来一点也不像法语。
Ça peut paraître abstrait, mais c'est immense.
这起来很抽象,但它是巨大的。
Vous êtes enrhumé ? l'interrogea Luo Ji.
“你起来好像感冒了?”罗辑问。
Ça paraît complètement fou, je sais.
我知道,这起来很疯狂。
Euh, ça ne semble pas très sécuritaire.
呃,这起来不是很安全。
C'est une petite de différence, mais ça donne un côté beaucoup plus professionnel à la phrase.
虽然只是细微的差别,但让句子起来更专业。
Ça parait simple, mais elle a complètement raison.
起来很简单,但她是完全正确的。
– Vous avez une voix bizarre, Ivory.
“您的声音起来有些奇怪,伊沃里。”
Le son apaisant des algues vertes, oh, ça a l'air bien.
聆绿藻舒缓的声音,哦,起来不错啊。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释