有奖纠错
| 划词

Il y a un semblant de vérité dans ses propos.

起来似乎有点真实地方。

评价该例句:好评差评指正

Sonne comme vous avez eu un bon week-end.

起来像是你有一个美好周末。

评价该例句:好评差评指正

Il a un nom d'une consonance germanique.

有一个起来像德文名字。

评价该例句:好评差评指正

Parce que "Liberté, Egalité, Fraternité ",ça sonne bien,mais ça fonctionne mal.

因为“自由,平等,博爱” 起来不错,是行不通。

评价该例句:好评差评指正

Un homme à la jambe de bois ? demanda Holmes d’une voix innocemment étonnée.

有个带木腿家伙?福尔摩斯声音起来似乎显得非常惊奇.

评价该例句:好评差评指正

Ses paroles sonnent particulièrement creux en ce jour.

今天起来特别洞。

评价该例句:好评差评指正

Ce que je vais dire rend sans doute un son familier.

我要说情况起来很熟悉。

评价该例句:好评差评指正

Ses propos prennent aujourd'hui une résonance tragique.

语今天起来更令人悲痛。

评价该例句:好评差评指正

Lorsque le Japon parle du désarmement nucléaire, ses propos semblent hypocrites.

日本谈论核裁军让人起来有些虚伪。

评价该例句:好评差评指正

Cette musique est un régal.

这支乐曲起来真是一种享受。

评价该例句:好评差评指正

Cela paraît plausible, mais en fait c'est infaisable, et ce, pour plusieurs raisons.

起来貌似有理,但实际上因为一些理由并不行。

评价该例句:好评差评指正

Si un plan d'investissement semble trop beau pour être vrai, il n'est probablement pas authentique.

如果一项投资计划起来好得不真实,就有不真实。

评价该例句:好评差评指正

En dépit de mes propos, je ne voudrais pas paraître complètement pessimiste.

不管我前面说过什么,我不想让人起来是彻底悲观

评价该例句:好评差评指正

Bien que ces questions semblent rhétoriques, elles sont un véritable dilemme pour beaucoup de gens.

虽然这个问题起来有点泛,但在许多人看来确实是一个难题。

评价该例句:好评差评指正

Il semble que vous ne semblent pas intéressés, je pensais que tu aimes manger des spaghettis.

起来你好像不太感兴趣,我还以为你喜欢吃意大利面条。

评价该例句:好评差评指正

En bref, nouveau semestre, nouveaux étudiants, nouvelles rencontres, nouvelles occupations, nouvelles découvertes. Ça cartonne non ?

学期,新学生,新见面,新事情,新发现!起来很棒,不是吗?

评价该例句:好评差评指正

Je sais que je ne dois pas paraître très objectif en me portant garant du Premier Ministre Barak.

我知道,我替巴拉克总理说起来不太观。

评价该例句:好评差评指正

Tout idyllique que puisse sembler ce paradis enchanteur et apparemment sans soucis, il connaît des problèmes.

尽管这个美丽,似乎无忧无虑天堂起来很有诗意,但仍然存在着问题。

评价该例句:好评差评指正

Même si on a peut-être le sentiment d'entendre une histoire connue, elle n'en est pas moins inacceptable.

起来像是一个令人痛心熟悉故事,即便因此更加不接受它。

评价该例句:好评差评指正

Cela semble peu, mais l'effort de recherche a représenté une approche nouvelle à l'enquête de tels cas.

这个数字起来好像并不多,但是寻找过程代表着调查此类案件新方式。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


订货量, 订货取消, 订货确认书, 订计划者, 订交, 订金, 订立, 订立保险合同, 订立合同, 订立盟约,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

《晚餐游戏》电影

Oui. Ça a pas l'air grave mais...

起来不太严重 但是。

评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 生态环境科普

Un son qui paraît naturel et vraisemblable.

起来自然而真实的声音。

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

« Wallace » , ça ne sonne pas très français.

“Wallace”起来不太像法语。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

Ça ne fait pas très naturel.

起来不太自然。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Waouh, ça sonne comme un grand événement.

哇,这起来像是件大事啊。

评价该例句:好评差评指正
国家地理

Elles se sont aménagées de petites entrées qui sonnent comme des flûtes.

它们建了起来像长笛的小入口。

评价该例句:好评差评指正
循序进法语写提高级

Mais, il n'y croyait jamais, à ces mots parfois choquants.

但是,他从不相信这些起来令人震惊的话。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 语法篇

C'est les mots qui s'entendent pareil. - " Qui s'entendent pareil" , oui. Qui se prononcent pareil.

它们是起来一样的单词。“起来一样”,没错。它们的发音相同。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Ça semble complètement fou, mais il y a une explication.

起来有点魔幻,但是它可以解释的。

评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

Oh, on aurait dit la voix de M. Malchance !

哦,起来像是倒霉先生的声音哎!

评价该例句:好评差评指正
频短片合集

Ce qui donne des choses assez folles.

这翻译起来很蠢。

评价该例句:好评差评指正
魁北克法语

Caoutchouc ! Parce que ça sonne pas du tout français.

橡胶!因为它起来一点也不像法语。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Ça peut paraître abstrait, mais c'est immense.

起来很抽象,但它是巨大的。

评价该例句:好评差评指正
《三体2:黑暗森林》法语版

Vous êtes enrhumé ? l'interrogea Luo Ji.

“你起来好像感冒了?”罗辑问。

评价该例句:好评差评指正
戛纳电影之旅

Ça paraît complètement fou, je sais.

我知道,这起来很疯狂。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Euh, ça ne semble pas très sécuritaire.

呃,这起来不是很安全。

评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

C'est une petite de différence, mais ça donne un côté beaucoup plus professionnel à la phrase.

虽然只是细微的差别,但让句子起来更专业。

评价该例句:好评差评指正
美丽那点事儿

Ça parait simple, mais elle a complètement raison.

起来很简单,但她是完全正确的。

评价该例句:好评差评指正
《第一日》&《第一夜》

– Vous avez une voix bizarre, Ivory.

“您的声音起来有些奇怪,伊沃里。”

评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

Le son apaisant des algues vertes, oh, ça a l'air bien.

绿藻舒缓的声音,哦,起来不错啊。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


订有合同的, 订约, 订约的, 订约人, 订阅, 订阅一份报纸, 订载期限, 订正, 订租舱位, 订座,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接