Au moment de la déclaration de faillite, Maksoud était un créancier d'Acomal.
在宣告破产时,Maksoud是Acomal Company的债权人。
Il s'agit notamment de personnes dont la conduite révèle une allégeance à l'égard d'une puissance étrangère, ou qui exercent une fonction publique, ou qui sont des ministres du culte ou qui ont été déclarées en faillite ou atteintes de déficience mentale.
这些人员有以下几类:因其本身的行为而效忠于外国的;担任公职的;神职人员;被宣告破产或心智不健全的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Malheureusement, dit Monte-Cristo, on n’est pas millionnaire à vie comme on est baron, pair de France ou académicien ; témoin les millionnaires Franck et Poulmann, de Francfort, qui viennent de faire banqueroute.
“不幸的是,”基督山说,“百万富翁这个头衔可不像男爵、法国贵族或科学院院士样可以终身保持的,譬如说,法兰克福的百万富翁,法波银行的大股东法郎克和波尔曼,最近就宣告了。”