有奖纠错
| 划词

Le premier représente 13,2 % des maladies mortelles et le deuxième 4,9 %.

呼吸道疾病占全球死亡病因13.2%;艾滋病毒/艾滋病占4.9%。

评价该例句:好评差评指正

Il est possible à présent d'opérer un remaniement génétique inverse sur les plus grands virus à ARN, tels que le coronavirus qui est à l'origine du SRAS.

现在已能够对RNA病毒(例如引起严重急性呼吸道综合症(非典型性肺炎)冠状病毒)进行逆向因工程了。

评价该例句:好评差评指正

En outre, on a enregistré une prolifération des maladies thyroïdiennes et des naissances prématurées, ainsi qu'une multiplication par huit, par rapport à la situation d'avant l'embargo, du taux d'hépatites virales et d'infections du système respiratoire chez les mères et les enfants.

此外,甲状腺疾病早产情况量增多,而且与禁运之前相比,母童当中病毒性肝炎呼吸道感染发生率增加了八倍。

评价该例句:好评差评指正

Afin d'atteindre les objectifs de réduction de la mortalité maternelle et de la mortalité infantile, de bonne santé maternelle, de promotion de l'égalité entre les sexes, de lutte contre le sida et d'élimination de la pauvreté, il conviendrait de se concentrer davantage sur la prévention et le traitement de maladies telles que le paludisme, la tuberculose, les infections du tractus respiratoire supérieur, ou encore les maladies pouvant être traitées par la vaccination.

为了实现降低孕产妇死亡率、加强产妇保健、推广两性平等、抗击艾滋病毒/艾滋病以及消除贫穷等目标,应当加强对疟疾、肺结核、上呼吸道感染以及可免疫疾病等可预防、可治疗疾病关注。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


每月, 每月的, 每月花钱若干, 每月领工资, 每月十八日, 每月挣工资若干, 每周的, 每周地, 每周两次的, 每周一次,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

JT de France 2 2023年7月合集

C'est dû au VRS, le virus respiratoire syncytial.

它是由呼吸道合胞病毒 RSV 引起

评价该例句:好评差评指正
Chose à Savoir santé

Composée notamment de globules blancs, cette sécrétion visqueuse est chargée d’éliminer les virus et les bactéries qui ont élu domicile dans les voies aériennes supérieures.

物尤其由白细胞组成,负责消除留在上呼吸道病毒和细菌。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


美传, 美得像明星, 美德, 美的, 美的趣味, 美登素, 美吨, 美多眠, 美发, 美发师,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接