Il ne réalise pas la philosophie, il philosophie la réalité.
奇境不哲学的现实化,而现实的哲学化。
C'est un livre sur la philosophie de la grammaire.
这一本关语法哲学的书。
Elle devrait faire partie d'une hygiène, d'une philosophie de vie.
它应保健习惯和生活哲学的一部分。
Votre philosophie, votre façon de travailler, vos envies, autre chose à dire?
您的哲学,做事的,想,或别的想说的事情?
Ce livre traite de philosophie.
这本书述哲学的。
Cette dimension doit être essentielle dans la philosophie des futures activités des Nations Unies.
这面的问题应该今后联合国活动哲学的一项重要内容。
( philosophie ) Le parfait n'existe que dans le mauvais esprit des prétentieux imbus d'eux-mêmes.
(哲学)的理想,自命不凡的邪恶一脉相承的自己。
C’est une fête de philosophie en Europe de mai à septembre, de France à Czechoslovakia.
这欧洲哲学节的活动,从五月到九月,从法国到捷克斯洛伐克。
Rien ne saurait justifier un acte de terrorisme; aucune raison politique, religieuse ou philosophique.
在任何情况下,不何种原因(政治的、宗教的或哲学的),恐怖主义行为都不可辩护的。
La philosophie est un art de penser.
哲学一门思考的艺术。
J'ai lu des écrits philosophiques d'un historien de l'art.
我读了些一个美术史学家的哲学作品。
Descartes est,dans les faits,le vrai fondateur de la philosophie moderne en tant qu'elle prend la pensée pour principe.
实际上,由笛卡儿把思作为哲学原则,他成为现代哲学的真正创立者。
Du même type que la philosophie de Machiavel serait la philosophie de Montesquieu ou la philosophie de Tocqueville.
与马基雅维利的哲学类型相同的孟德斯鸠和托克维尔的哲学思想。
Il n'existe pas de réponses toutes faites à de tels dilemmes moraux, juridiques et philosophiques.
这些道义、法律和哲学面的难题没有简单的答案。
De nombreux auteurs français, écrivains ou philosophes, avec présentation de leurs œuvres et textes.
介绍许多法国作家或哲学家的著作和作品。
La conscience est, du point de vue de certaines philosophies et de la psychologie.
意识一种特定的哲学和心理学的视角。
Nietzsche est quelqu'un de singulier ,mais un philosophe distingué..
尼采个怪人,也个杰的哲学家。
Ce qui a le plus manqué à la philosophie, c'est la précision.
哲学之中最为缺乏的,乃精确性。
Le programme de stages de doctorat (Ph.D) de l'Institut pourra maintenant être étoffé.
研究所的哲学博士见习计划现将扩大。
Leur philosophie est empreinte de méfiance et de désespoir et nous la rejetons totalement.
他们的哲学怀疑和绝望,我们彻底加以拒绝。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En revanche, on peut voir dans le pardon une dimension philosophique également.
从另一方面来说,我们也可以从学的角度来看待原谅。
Tous les travaux de la philosophie sociale moderne doivent converger vers ce but.
现代学的一切活动都应集中于这一目标。
L’économie politique y voit un détritus, la philosophie sociale y voit un résidu.
政治经济学的观点认为这是人体的碎屑,而学的观点则把它看成是渣滓堆。
La philosophie est le microscope de la pensée.
学是思想的显微镜。
Bon, la philo c'est pas ma spécialité.
嗯,学不是我的专业。
Ils sont encore fidèles à la philosophie de partage des chasseurs-cueilleurs.
他们仍然忠于狩猎采集者的学。
Le colosse d'airain éternel, fabriqué par Héphaïstos, était un sujet de grand intérêt philosophique.
由赫菲斯托斯制造的永恒青铜巨人是一个非有学意义的话题。
Tout d'abord, dans sa classe de philosophie au lycée Jeanne d'Arc.
首先,是圣女贞德高中的学课上。
Il se souvient très bien de son professeur de philosophie.
他可以非清楚地记得他的学老师。
Nous sommes au sommet ; ayons la philosophie supérieure.
人为万物之灵。我们应当有高明的学。
De quel courant philosophique Plotin est -il le grand représentant ?
普罗提诺是哪个学思潮的伟大代表?
« Apprendre à vivre grâce aux stoïciens » , c'est du développement personnel, de la philosophie.
《Apprendre à vivre grâce aux stoïciens》是关于个人发展和学的。
Pendant toute la traversée ils raisonnèrent beaucoup sur la philosophie du pauvre Pangloss.
航行途中,他们一再讨论可怜的邦葛罗斯的学。
Avez-vous déjà… réfléchi à des questions philosophiques ultimes ?
你… … 考虑过一些终极的学问题吗?
Après des hautes études de philosophie, elle se reconvertit sur le tard.
在完成学的高级研究后,她后来又皈依了。
On peut lire le Liban l'Afghanistan ou Bobigny lestés de cette philosophie.
人们可以阅读黎巴嫩,阿富汗或博比尼与这种学的加权。
Écrire les sinogrammes carrés avec un pinceau souple correspond à l’esprit philosophique oriental.
用柔软的毛笔书写方正的汉字正符合了东方的学精神。
L'écrivain, Voltaire est en train de devenir un vrai philosophe.
作家伏尔泰正在成为一位真正的学家。
Une philosophie ignoble, lâcha von Neumann en jetant un regard sur Newton.
“恶心的学。”冯·诺伊曼瞥了牛顿一眼说。
Joly, voyant un chat rôder sur une gouttière, en extrayait la philosophie.
若李看见一只猫在屋檐上徘徊,就作出了学的分析。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释