Le fond sombre fait valoir les figures.
深色背景使像显得突出。
Le constructeur a réglé l'image pour qu'elle claque.
制造商像以巴掌。
En 2D, la qualité d'image est exceptionnelle.
在二维,像质量是罕见的。
Les lunettes actives obscurcissent le verre de l'oeil qui ne doit pas voir l'image affichée.
主动眼镜玻璃变暗的眼睛不看像显示。
Il s'agit d'une sorte de chevauchement des images gauche et droite.
这是一个重叠的左,右像类。
Les images sont le support des idées abstraites.
像是用来帮助理解抽象概念的。
Les principaux clients pour une variété de micro-image Analysis System.
主要为用户提供各种显微像分析系统。
Un résidu de l'image de droite est visible sur la gauche et inversement.
阿右像留在左边,反之亦然可见。
Je voudrais dire un mot sur les quelques images satellite que je vais montrer.
让我谈一谈卫星像,然后再展示若干像。
Des tableaux uniquement perceptibles dans leur ensemble, et si on les regarde de loin.
这些仅仅可以看到的像,只能是从远处可以看到。
J'ai plus de 20 ans d'image analyze expérience de développement de logiciels.
我公司有20多年的像分析软件开发经历。
Les images archivées sont diffusées auprès des parties intéressées.
这些像用于各种遥感目的,而且像还传送给有关方面。
Les images sont larges et prennent place sur un format de 30 x 30 cm.
这些像很大,坐在一个30 × 30厘米的格式。
La technique du scanner permet également de reconstituer une image en trois dimensions.
该^ 喜欢中国网 还可以让扫描仪重建三维像。
Cela a permis de mieux synchroniser le son et l'image.
这大大改进了声音与像的同步。
La correspondance a été de 100 % entre les mesures in situ et l'interprétation des images.
基于像的解释与实地测量完全吻合。
Il continue de transmettre en temps voulu des images de régions touchées par des catastrophes.
该卫星不断及时提供受灾区域的像。
Il s'agit de créer et de développer un réseau spécialisé dans l'imagerie médicale.
目的是建立并发展医疗像专业网络。
En outre, il faudrait s'efforcer d'améliorer les délais de livraison des images.
此外,应当努力改进像的交付时间。
La perte d'information visuelle demeurait toutefois un handicap majeur.
但像信息的丧失无疑仍然是一大障碍。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ils regardent la télé pour en sélectionner les images.
他们看着电视以便像。
Images filmées en secrète par la fenêtre de la voiture.
通过车窗秘密拍摄的像。
Cela permettra d'obtenir des images plus nettes.
也能得到更清晰的像。
On crée une image d'interférence en volume de lumière de l'objet.
在物体的光量中创建干涉像。
Au centre de cette image, vous avez une étoile qui apparaît.
在这像的中心,有一颗恒星。
Et le lendemain il se rend compte que l'image est parfaite.
第二条,他看到像依旧完美。
Les lois punissent sévèrement ceux qui enregistrent ou diffusent de telles images.
法严惩录制、传播此类像的人。
Appliquée cette fois, non plus seulement au langage, mais aussi aux images.
这次应用,不只是语言,还有像。
Mais les images floues et instables rendent toute identification très difficile.
但像模糊不稳定,识别非常困难。
Se présente comme une image, une œuvre peut-être.
将自己呈现为像,也许是作品。
Y a toutes les images qui commencent à se mélanger.
好多像开始混起来。
Elles évoquent des images fortes, elles provoquent des émotions.
它们唤起强烈的像,激感。
Voilà le Soleil d'il y a quatre siècles.
“这个是四个世纪前的太阳像。”
Après quoi, l'ordinateur a lancé une analyse comparative des deux images.
接着,计算机对两个像进行比较。
Sans cela, le diffuseur s’expose à de grosses amendes.
否则,传播像视频者将被处以巨额罚款。
Les peintres, c’était le photoshop de l’époque.
画家在当时就相当于像处理器。
Ce sont ces récepteurs qui forment l'image envoyée au cerveau.
正是这些受体形成送到大脑的像。
Lors de la projection au cinéma, ces images sont diffusées rapidement : vingt-quatre par seconde.
在电影放映期间,这些像便会快速播放:每秒会播放二十四张像。
La mise en réseau de ces images, de ces connaissances, c'est incroyable.
这些像和知识的网络是令人难以置信的。
Je rentre en France avec des images et des souvenirs plein la tête.
我带着满脑子的像和回忆回到法国。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释