Le FEM a ouvert aux pays la voie d'une gestion intégrée de l'écosystème, ce qui comporte aussi des avantages du point de vue de l'utilisation de l'eau et de la préservation des sols.
全球环境基金已带头试行由国家驱动对综合生态系统管理预,这还产生了用水和土壤保益处。
Les effets de la sécheresse sont exacerbés par des activités telles que le surpâturage et des méthodes de culture inadéquates, qui réduisent la rétention de l'eau dans le sol, ainsi que par des techniques de conservation des sols inadaptées, qui entraînent la dégradation des sols.
度放牧和耕作法不当可以降低土壤含水量,错误土壤保技术造成土壤退化,诸如此类活动加剧了影响。
Des bureaux régionaux de la FAO sont étroitement associés à la conception et à la mise en œuvre de certains réseaux de programmes thématiques relevant du PARprogramme d'action régional Par exemple,C'est ainsi que l'UCR africaine et le bureau régional de la FAO d'Accra, au Ghana, ont préparé en commun le lancement du réseau de programme thématique sur l'agroforesterie et la conservation des sols en Afrique.
粮农组织区域办事处密切地参与制定和执行区域行动案下某些主题案网络。 非洲区域协调单位和粮农组织设在加纳阿克拉区域办事处共同筹备发起了关于非洲农林业和土壤保主题案网络。
Les questions qui ont été examinées spécifiquement par les groupes de travail sont les suivantes: i) les avantages multiples découlant de l'agroforesterie et de la conservation des sols; ii) la promotion d'une méthode participative et le renforcement du réseau de parties prenantes; iii) la mobilisation des ressources et la création de partenariats; et iv) les domaines et éléments clefs pour affiner et finaliser l'étude régionale sur l'agroforesterie et la conservation des sols dans les zones de terres sèches.
工作组专门研究问题是:(一) 农林和土壤保多好处;(二) 促进参与式做法和加强利害相关者网络;(三) 筹措资源和建立伙伴关系;和(四) 完善和最后完成地农林和土壤保研究关键领域和内容。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。