有奖纠错
| 划词

Saint-Marin pense qu'il est nécessaire de renouer le dialogue.

认为必须恢复话。

评价该例句:好评差评指正

Saint-Marin n'est pas un centre financier off-shore.

不是融中心。

评价该例句:好评差评指正

Saint-Marin se situe au troisième rang mondial pour l'espérance de vie à la naissance (80,6 ans).

为世界出生时预期寿命最高国家之一(为80.6岁,居世界第三位)。

评价该例句:好评差评指正

Aucun système parallèle de transfert de fonds n'existe à Saint-Marin.

没有任何其他替代汇款系统。

评价该例句:好评差评指正

Saint-Marin est résolu à combattre le blanchiment des capitaux.

于与洗钱的斗争。

评价该例句:好评差评指正

En conséquence, Saint-Marin est très sensible à la question de la pauvreté.

因此,贫穷问题非常敏感。

评价该例句:好评差评指正

Les représentants des États-Unis et de Saint-Marin expliquent leur vote.

美国代表和代表发言解释投票。

评价该例句:好评差评指正

Un ministère de l'égalité des chances a aussi été créé.

设立了机会平等部。

评价该例句:好评差评指正

Saint-Marin n'est pas un pays de transit et ne délivre pas de visas.

不是过国,也不发放签证。

评价该例句:好评差评指正

À Saint-Marin, la scolarité est obligatoire jusqu'à 16 ans.

16岁以下儿童接受义务教育。

评价该例句:好评差评指正

Saint-Marin suit de près l'évolution du processus de paix au Moyen-Orient.

密切注意中东和平进程的发展。

评价该例句:好评差评指正

Sa délégation votera donc contre la motion.

因此,代表团表示反该动议。

评价该例句:好评差评指正

Ce taux est inférieur à celui enregistré dans les régions italiennes voisines.

婴儿死亡率低于周围的意大利地区。

评价该例句:好评差评指正

Saint-Marin n'est en faveur que de l'augmentation des membres non permanents.

赞成只增加非常任理事国数目。

评价该例句:好评差评指正

Les permis de port d'armes et de munitions ne sont délivrés qu'à des particuliers.

仅向个人发放武器和弹药持有证书。

评价该例句:好评差评指正

Ce type d'importations et d'exportations est interdit.

也没有批准这类军火的进出口。

评价该例句:好评差评指正

Saint-Marin estime que le processus de réforme déjà lancé ne va pas s'arrêter.

认为,已经展开的改革进程不会停止。

评价该例句:好评差评指正

L'Italie et Saint-Marin se portent coauteurs du projet de résolution.

意大利和加入成为决议草案提案国。

评价该例句:好评差评指正

Saint-Marin rédige actuellement une loi sur la violence à l'égard des femmes.

正在起草关于暴侵害妇女行为的法律。

评价该例句:好评差评指正

A Saint-Marin, la scolarité est obligatoire jusqu'à 16 ans.

人16岁前均接受义务教育。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


烂泥塘, 烂熟, 烂水果, 烂摊子, 烂尾, 烂仔, 烂账, 烂醉, 烂醉如泥, ,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Jamy爷爷的科普

Saint-Marin. À ne pas confondre avec Saint-Martin, une île des Antilles.

。不要与西印度群岛的丁岛混淆。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普

Saint-Marin, donc, ou San Marino, est un micro-État indépendant, enclavé dans la botte italienne.

,是一个独立的迷你国家,镶嵌在意大利的国土中。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普

Saint-Marin est surtout connue pour être l'une des plus anciennes républiques du monde !

以世界上最古老的共和国之一而闻名!

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普

Saint-Marin est dominé par le mont Titan, sur lequel se dressent trois tours qui ont fait la réputation du site.

以泰坦山 (Mount Titan) 为主,山上耸立着三座塔楼,这使该地享有盛誉。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


滥权, 滥杀, 滥觞, 滥施轰炸, 滥食癖, 滥套子, 滥调, 滥闲的, 滥用, 滥用的,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接